H16 - Nechaj Ma Žiť - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation H16 - Nechaj Ma Žiť




Bratu nechaj ma žiť, lebo nesloboda ma zničí,
Брат, дай мне жить, ибо свобода погубит меня,
Načo všetky tie predsudky a nenávisť bez príčin?!
К чему все эти предрассудки и беспричинная ненависть?!
Ja si idem len svoje, nestarám sa mám piči,
Я просто иду своей дорогой, мне все равно, у меня есть киска.
Nechcem žiadny problém, chcem len mier a lásku jak hipík,
Я не хочу никаких неприятностей, я просто хочу мира и любви, как хиппи,
Ale nechcú mi to schváliť, ich pravidlá prísne,
Но они не хотят одобрять меня, их правила строги.
Veľa rokov prešlo no oni stále v socializme,
Прошло много лет, но они все еще при социализме.
Prečo im musí tak jebať?
Почему ему должно быть не все равно?
Keď hulíš si pre nich feťak,
Когда ты куришь, ты для них наркоман.,
Stále dúfam že raz sa to zmení a bude to tak ako v Čechách,
Я все еще надеюсь, что когда-нибудь все изменится и будет так же, как в Чехии.
Prosím vás pán oficier, nechajte ma žiť,
Пожалуйста, господин офицер, оставьте меня в живых.,
Nešiel som rýchlo a mám aj pas tak nechajte ma ísť,
Я не торопился, и у меня тоже есть паспорт, так что отпустите меня.
Prehľadali ste všetko, ale nenašli ste nič,
Ты все обыскал, но ничего не нашел,
Nevidím žiadny dôvod aby som tu ďalej stál jak dick!
Я не вижу причин продолжать стоять здесь, как Дик!
Tak nechajte ma žiť!
Тогда оставь меня в живых!
Kurva nehajte ma dýchať!
Не заставляй меня дышать!
Neriešim žiadne sračky nie ja nejsom ten prípad,
Я не имею дела с дерьмом ... Нет, я не тот случай ...
Dúfam že tu dnes nebude žiadny jebnutý beef ani bitka,
Надеюсь, сегодня здесь не будет ни чертовой разборки, ни драки.
Chcem si len užiť dnešní večer a popíjať svoje pivka!
Я просто хочу наслаждаться сегодняшним вечером и потягивать пиво!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Áno pán policajt chápem dobre veď zákony hovoria jasne,
Да, офицер, я понимаю, законы ясны.,
Teraz skúste pochopiť aj vy mňa, ja mám zas svoje vlastné,
А теперь попытайся понять и меня, у меня есть своя.
Pomáhať a chrániť tak né, to potom nemáte prácu fakt né,
Помощи и защиты так нет, это значит, что у тебя нет работы на самом деле нет,
Nehovor mi jak mám žiť né, nepríde mi to ako vtipné,
Не говори мне, как жить, не говори мне, как жить, не говори мне, как жить.,
áno pán politik, lezete mi do riti keď nahánate môj hlas ne,
да, мистер политик, вы в моей заднице, гоняетесь за моим голосованием "нет".,
Potom si sedíte štyri roky na riti a kľudne ma ojebete zas ne?
А потом ты сидишь на заднице четыре года и снова трахаешь меня?
A keď náhodou niečo praskne, balíte, posledný zhasne,
И если вдруг что-то лопнет, ты собираешь вещи, последний уходит.
človek maká pre tento štát ne? Aj tak je to hovno plat ne?
человек работает в этом штате, так ведь?
Nie si jak oni, jebú ťa,
Ты не такой, как они, они Трахают тебя.
Dávno si tam, kde chcú ťa,
Ты там, где они хотят тебя видеть.,
Chce to len klietku odomknúť,
Оно просто хочет отпереть клетку.
A nenápadne uniknúť,
И тихо сбежать,
My chceme žiť len, jak ľudia,
Мы хотим жить только как люди.
čo majú srdce, čo lúbia,
Те, у кого любящие сердца,
Otvoria oči tým čo blúdia,
Они открывают глаза заблудшим.
Myslia si že si to šťastie kúpia,
Они думают, что могут купить это счастье,
Nenechať sa odtiahnuť,
Чтобы его не утащили.
A za jeden povraz potiahnuť,
И объединяться,
však ako politické hnutia,
Но не как политические движения.
Ne diky nejsom hňup,
Нет спасибо я не идиотка,
Najvyšší čas, rozhodnúť sa,
Самое время решить,
či chceme hrať čistú hru,
хотим ли мы играть в чистую игру.
Hej sestra ja som tu!
Эй, сестра, я здесь!
Hej brat môj ja som tu!
Эй, брат, я здесь!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Prosím ťa nechaj ma žiť,
Пожалуйста, оставь меня в живых,
Ja nejsom povinný byť,
Я не обязана жить.
Jak povieš ty,
Как ты говоришь,
Ja nejsom ty,
Я не ты.,
Nechcem byť ty,
Я не хочу быть тобой.
Ja chcem byť ja,
Я хочу быть собой.
Páči sa mi táto hra,
Мне нравится эта игра.
Sústavné súboje dobra a zla,
Постоянные битвы добра и зла.
No mohli by sme konečne sa, odraziť od toho dna,
Что ж, мы наконец-то сможем подняться с этого дна...
Tam presne sme, o čom si myslíš že ne ale ba,
Вот где мы находимся, как ты думаешь?
Možno si myslíš že ne ale áno,
Ты можешь подумать, что нет, Но да.,
Po noci príde vždy ráno,
После ночи всегда наступает утро,
Pomáha spánok,
Помогает уснуть.
Máme ten kľúč, ale kdo ten zámok?
У нас есть ключ, но у кого замок?
Chýba nám článok, dosť bolo hádok!
Мы пропустили статью, хватит ссор!
Nemá to návod, není to závod,
У него нет инструкции, это не гонка.
Rovnaké hovno aj keď iný záchod,
Одно и то же дерьмо, хотя и другой туалет.
Tuším že nám zateká do topánok,
Я думаю, что она просачивается в наши ботинки,
A niečo tu smrdí chce to nový vánok,
И что-то воняет, это требует нового ветерка.
Kazí to národ nemá to nárok,
Это портит нацию, у нее нет прав.
ani na rok na tejto minulosti, ako barok,
Хватит на год этого прошлого, как барокко,
odlož to na bok, nechytaj amok,
Просто отложи его в сторону, не трогай Купидона.,
Radšej to zahoď, je to len hra ako Tarot,
Лучше брось это, это просто игра, как Таро.
Starám sa o ňho, svoj zadok,
Я забочусь о нем, о своей заднице.
V tom je to čaro,
В этом вся прелесть.,
Ja som tu kapo ja rozhodnem ako,
Я здесь КАПО я решаю как,
Neriadím sa tým kto povie čo na to,
Мне все равно, кто что говорит,
Ja nejsom pako!
Я не придурок!
Ja nejsom lakomý ja nejsom sebec!
Я не скупа, я не эгоистка!
Ja som ten rebel zapálený pre vec,
Я бунтарь, одержимый делом.,
Prinášam svetlo, to vidí aj slepec,
Я несу свет, это то, что видит слепой,
Ja nejsom herec,
Я не актер.,
Není to maska,
Это не маска.
Ja som tu gazda,
Я здесь экономка.,
Je to môj život a basta!
Это моя жизнь и Баста!
Ja tu len fajčim ten weed ako rasta!
Я просто курю травку, как Раста!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!
Nechaj ma žiť!
Дай мне жить!






Attention! Feel free to leave feedback.