Lyrics and translation H1GH - Тихо-тихо
Про
преданность
и
верность
About
dedication
and
loyalty
Преданных
и
верных
Loyal
and
devoted
На
музыку
от
Junkie
Beats
To
music
by
Junkie
Beats
Плакать
перестань
– легче
не
станет
Stop
crying,
it
won't
get
any
easier
Привязанность
и
гордость
поменяй
местами
Swap
affection
and
pride
Тихо,
я
с
тобой,
возьми
за
руку
Shhh,
I'm
here,
take
my
hand
Да,
зай,
знаю,
больно
терять
подругу
Yeah,
baby,
I
know
it
hurts
to
lose
a
friend
Ну
тихо,
тихо,
тихо,
только
прошу,
не
реви
Shhh,
quietly,
quietly,
please
don't
cry
Иди
сюда,
уткнись
в
шею,
лицо
не
криви
Come
here,
put
your
head
on
my
shoulder,
don't
make
a
face
Я
же
лучше
сделать
хочу,
моё
ты
чудо
I
only
want
to
make
it
better,
my
little
miracle
Давай
иди
уже,
прислонись
к
плечу
Come
on,
come
now,
lean
on
my
shoulder
Умница
моя,
поняла,
что
не
стоят
My
smart
girl,
you
realize
it's
not
worth
it
Они
этих
капель
из
глаз,
этой
соли
Tears
and
salt
from
your
eyes
Считай
лучше
меня
подругой,
другом
Count
me
as
your
friend,
your
buddy
Я
не
предам,
я
могу
лишь
быть
грубым
I
won't
betray,
I
can
only
be
rude
Пусть
и
хамом,
но
и
то
по
пустякам
Let
it
out,
but
it's
no
big
deal,
it
happens
sometimes
Знаешь
всё
это
сама,
давай
спусти
пар
Know
this
fact,
dear,
for
a
new
stage
Обидно
да,
но
не
беда,
бывает
и
так
Offensive,
but
for
little
trivia
Сочти,
родная,
этот
факт
за
новый
этап
You
know
it
all
yourself,
come
on,
let
it
go
Я
не
предам,
как
они
никогда
I
won't
be
like
them,
I'll
never
betray
you
Новых
знакомств
череда
не
собьёт
A
series
of
new
meetings
will
not
bring
us
С
того
пути,
что
хотели
пройти
From
the
path
we
wanted
to
take
Значит,
те
не
хотели
– останутся
тенью
So
those
who
didn't
want
to
will
remain
shadows
Я
не
предам,
как
они
никогда
I
won't
be
like
them,
I'll
never
betray
you
Новых
знакомств
череда
не
собьёт
A
series
of
new
meetings
will
not
bring
us
С
того
пути,
что
хотели
пройти
From
the
path
we
wanted
to
take
Значит,
те
не
хотели
– останутся
тенью
So
those
who
didn't
want
to
will
remain
shadows
Когда
мы
едем
мимо,
они
на
остановке
When
we
drive
by,
they're
at
the
bus
stop
Они
дико
реагируют
на
твои
обновки
They
react
wildly
to
your
new
clothes
Не
знаю,
как
вам,
а
нам
символика
даёт
I
don't
know
about
you,
but
for
us,
symbolism
gives
Продолжать
этот
полет,
мы
не
устаём
To
continue
this
flight,
we
won't
get
tired
Вон
там
бывшая
подруга
перемывает
кости
Your
ex-girlfriend
is
gossiping
right
there
Чё-то
шепчет
подхалимам,
лыбится
от
злости
Whispers
something
to
the
sycophants,
grins
with
anger
Сожми
руку,
улыбнись,
я
с
тобой
Squeeze
my
hand,
smile,
I'm
here
with
you
Не
смотри
по
сторонам,
мы
идём
не
с
толпой
Don't
look
around,
we're
not
going
with
the
crowd
Ты
у
меня
сильная,
знаешь
лучше
меня
You're
strong,
you
know
it
better
than
me
Честна,
не
станешь
подруг
лучших
менять
Honest,
you
won't
change
your
best
friends
Слушай
сердце,
наше
общее,
то
самое
Listen
to
your
heart,
ours
together,
the
same
Глупый
комплимент,
но
ты
самая-самая
A
silly
compliment,
but
you're
the
best
Плакать
перестань,
легче
не
станет
Stop
crying,
it
won't
get
any
easier
Привязанность
и
гордость
поменяй
местами
Swap
affection
and
pride
Тихо,
я
с
тобой
возьми
за
руку
Shhh,
I'm
here,
take
my
hand
Да,
зая,
знаю,
больно
терять
подругу
Yeah,
baby,
I
know
it
hurts
to
lose
a
friend
Я
не
предам,
как
они
никогда
I
won't
be
like
them,
I'll
never
betray
you
Новых
знакомств
череда
не
собьёт
A
series
of
new
meetings
will
not
bring
us
С
того
пути,
что
хотели
пройти
From
the
path
we
wanted
to
take
Значит,
те
не
хотели
– останутся
тенью
So
those
who
didn't
want
to
will
remain
shadows
Я
не
предам
как
они
никогда
I
won't
be
like
them,
I'll
never
betray
you
Новых
знакомств
череда
не
собьёт
A
series
of
new
meetings
will
not
bring
us
С
того
пути,
что
хотели
пройти
From
the
path
we
wanted
to
take
Знaчит,
те
не
хотели
– останутся
тенью
(тенью,
тенью,
тенью)
So
those
who
didn't
want
to
will
remain
shadows
(shadows,
shadows,
shadows)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.