H1GH - Тихо-тихо - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation H1GH - Тихо-тихо




Тихо-тихо
Quietly
Про преданность и верность
About dedication and loyalty
Преданных и верных
Loyal and devoted
На музыку от Junkie Beats
To music by Junkie Beats
Плакать перестань легче не станет
Stop crying, it won't get any easier
Привязанность и гордость поменяй местами
Swap affection and pride
Тихо, я с тобой, возьми за руку
Shhh, I'm here, take my hand
Да, зай, знаю, больно терять подругу
Yeah, baby, I know it hurts to lose a friend
Ну тихо, тихо, тихо, только прошу, не реви
Shhh, quietly, quietly, please don't cry
Иди сюда, уткнись в шею, лицо не криви
Come here, put your head on my shoulder, don't make a face
Я же лучше сделать хочу, моё ты чудо
I only want to make it better, my little miracle
Давай иди уже, прислонись к плечу
Come on, come now, lean on my shoulder
Умница моя, поняла, что не стоят
My smart girl, you realize it's not worth it
Они этих капель из глаз, этой соли
Tears and salt from your eyes
Считай лучше меня подругой, другом
Count me as your friend, your buddy
Я не предам, я могу лишь быть грубым
I won't betray, I can only be rude
Пусть и хамом, но и то по пустякам
Let it out, but it's no big deal, it happens sometimes
Знаешь всё это сама, давай спусти пар
Know this fact, dear, for a new stage
Обидно да, но не беда, бывает и так
Offensive, but for little trivia
Сочти, родная, этот факт за новый этап
You know it all yourself, come on, let it go
Я не предам, как они никогда
I won't be like them, I'll never betray you
Новых знакомств череда не собьёт
A series of new meetings will not bring us
С того пути, что хотели пройти
From the path we wanted to take
Значит, те не хотели останутся тенью
So those who didn't want to will remain shadows
Я не предам, как они никогда
I won't be like them, I'll never betray you
Новых знакомств череда не собьёт
A series of new meetings will not bring us
С того пути, что хотели пройти
From the path we wanted to take
Значит, те не хотели останутся тенью
So those who didn't want to will remain shadows
Когда мы едем мимо, они на остановке
When we drive by, they're at the bus stop
Они дико реагируют на твои обновки
They react wildly to your new clothes
Не знаю, как вам, а нам символика даёт
I don't know about you, but for us, symbolism gives
Продолжать этот полет, мы не устаём
To continue this flight, we won't get tired
Вон там бывшая подруга перемывает кости
Your ex-girlfriend is gossiping right there
Чё-то шепчет подхалимам, лыбится от злости
Whispers something to the sycophants, grins with anger
Сожми руку, улыбнись, я с тобой
Squeeze my hand, smile, I'm here with you
Не смотри по сторонам, мы идём не с толпой
Don't look around, we're not going with the crowd
Ты у меня сильная, знаешь лучше меня
You're strong, you know it better than me
Честна, не станешь подруг лучших менять
Honest, you won't change your best friends
Слушай сердце, наше общее, то самое
Listen to your heart, ours together, the same
Глупый комплимент, но ты самая-самая
A silly compliment, but you're the best
Плакать перестань, легче не станет
Stop crying, it won't get any easier
Привязанность и гордость поменяй местами
Swap affection and pride
Тихо, я с тобой возьми за руку
Shhh, I'm here, take my hand
Да, зая, знаю, больно терять подругу
Yeah, baby, I know it hurts to lose a friend
Я не предам, как они никогда
I won't be like them, I'll never betray you
Новых знакомств череда не собьёт
A series of new meetings will not bring us
С того пути, что хотели пройти
From the path we wanted to take
Значит, те не хотели останутся тенью
So those who didn't want to will remain shadows
Я не предам как они никогда
I won't be like them, I'll never betray you
Новых знакомств череда не собьёт
A series of new meetings will not bring us
С того пути, что хотели пройти
From the path we wanted to take
Знaчит, те не хотели останутся тенью (тенью, тенью, тенью)
So those who didn't want to will remain shadows (shadows, shadows, shadows)






Attention! Feel free to leave feedback.