H2O - 5 Year Plan (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation H2O - 5 Year Plan (Live)




5 Year Plan (Live)
Пятилетний план (Live)
My love is real
Моя любовь настоящая,
My friends look out for me like family
Мои друзья заботятся обо мне, как семья,
My mom's been struggling since I was three
Моя мама борется с трудностями с тех пор, как мне было три,
My friends look out for me like family
Мои друзья заботятся обо мне, как семья,
My mom's been struggling since I was three
Моя мама борется с трудностями с тех пор, как мне было три,
Am I scared, am I pushed, am I worried?
Мне страшно, меня подталкивают, я волнуюсь?
Another day (another year, so what's the hurry?)
Еще один день (еще один год, так к чему спешка?),
Here I sit, alone and in despair
Вот я сижу, один и в отчаянии,
The world outside is cold, alone and unfair
Мир снаружи холодный, одинокий и несправедливый,
No motivation, no college degree
Нет мотивации, нет высшего образования,
Day to day survival starting to
Выживание день за днем начинает...
No goals, no money, no inspiration
Нет целей, нет денег, нет вдохновения,
My crew, tattoos, that's my only salvation
Моя команда, татуировки вот мое единственное спасение,
Five years from now, where will I be?
Где я буду через пять лет?
On the same road with no future, no destiny
На той же дороге, без будущего, без судьбы,
I need some fucking water
Мне чертовски нужна вода,
No ideas, and fear is on my mind
Нет идей, и страх в моей голове,
Tell me, is my life just a waste of fucking time?
Скажи мне, моя жизнь просто чертова трата времени?
Someday maybe I'll find a way
Когда-нибудь, может быть, я найду способ,
To make all my fears go away
Избавиться от всех своих страхов,
Five years from now where will I be?
Где я буду через пять лет?
On the same road, no destiny
На той же дороге, без судьбы,
My friends look out for me like family
Мои друзья заботятся обо мне, как семья,
My mom's been struggling since I was three (ooh-whoo, ooh-whoo)
Моя мама борется с трудностями с тех пор, как мне было три (у-ху, у-ху),
My friends look out for me like family
Мои друзья заботятся обо мне, как семья,
My mom's been struggling since I was three
Моя мама борется с трудностями с тех пор, как мне было три,
Am I scared, am I pushed, am I worried?
Мне страшно, меня подталкивают, я волнуюсь?
Another day, another year, so what's the hurry?
Еще один день, еще один год, так к чему спешка?
Only one love in my life
Только одна любовь в моей жизни,
You know the rest, they never felt so fucking right
Ты знаешь остальных, они никогда не чувствовали себя так чертовски правильно,
There's got to be more, stop procrastination
Должно быть что-то еще, хватит прокрастинации,
Life depending on others for touring vacation
Жизнь, зависящая от других ради тусовок в отпуске,
Five years from now, where will I be?
Где я буду через пять лет?
On the same road to no future
На той же дороге в никуда,
Another day, another year
Еще один день, еще один год,
So what's the hurry?
Так к чему спешка?
I'm sorry, guys, my guitar is dead
Извините, ребята, моя гитара сдохла,
Goldtop, rest in peace
Голдтоп, покойся с миром,
Hey, who's a vegan in here?
Эй, есть тут веганы?
Who's a vegan like me?
Кто веган, как я?
Then give me a fuckin' hamburger, I need some fockin' protein, I'm dying
Тогда дайте мне чертов гамбургер, мне нужен чертов белок, я умираю,
I hope the motherfuckin' cows appreciating me
Надеюсь, чертовы коровы ценят меня,
And all that non-meat, I've been not eating since 1980 fucking 8
И все это не-мясо, я не ем с 1988 чертова года,
You know what I'm saying, people? (They do, they do)
Вы понимаете, о чем я, люди? (Они понимают, они понимают),
Motherfucker, man
Вот же ж, блин,
I'm 32, I don't eat eat meat and none of that shit
Мне 32, я не ем мясо и всю эту хрень,
But bet the cows going around right now, 32 year old cow
Но держу пари, что коровы сейчас гуляют, 32-летняя корова,
Hanging out, eating some grass, smoking some weed, chewing out a farm, right? (I doubt it)
Тусуется, ест травку, курит травку, жует ферму, да? (Сомневаюсь),
Where's the cows at? I'm not seeing any cows out there fucking doing any circle pits or anything
Где коровы? Я не вижу ни одной коровы, которая бы устраивала чертов слэм или что-то в этом роде,
Do you guys? (No)
А вы, ребята? (Нет),
I'm over this vegetarioan shit
Мне надоела эта вегетарианская хрень,
But I'm motherfucking straight edge, 32 years old, people
Но я, блин, straight edge, мне 32 года, люди,





Writer(s): Russell Alan Pistachio, Toby Raymond Morse, Eric Rice, Todd Michael Morse, Todd Stewart Friend


Attention! Feel free to leave feedback.