Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
this
moment
In
diesem
Moment
처음
떠나
본
여행과
같아,
it's
alive
Es
ist
wie
die
erste
Reise,
die
ich
je
gemacht
habe,
es
ist
lebendig
흩뿌려놓은
별의
말이
들려,
you're
so
shy
Ich
höre
die
Worte
der
verstreuten
Sterne,
du
bist
so
schüchtern
산들바람
불어오면
Wenn
eine
sanfte
Brise
weht,
작은
소중함을
안겨주고
schenkt
sie
mir
kleine
Kostbarkeiten
걷다
보면
또
언젠가
und
wenn
ich
weitergehe,
손을
흔들어줘
winke
mir
irgendwann
zu.
2000
miles,
go
away
2000
Meilen,
geh
weg
하얀
햇살이
저
멀리
펼쳐진
길을
따라서
Dem
Weg
folgend,
der
sich
im
weißen
Sonnenlicht
erstreckt
2000
miles,
처음이란
말속에
담긴
2000
Meilen,
in
dem
Wort
"Anfang"
enthalten
나만의
꿈을
찾고만
싶어,
I
wish
Ich
möchte
meinen
eigenen
Traum
finden,
ich
wünschte
낯선
공길
주워
담아볼까,
don't
forget
Soll
ich
die
fremde
Luft
einsammeln,
vergiss
nicht
홀로
남겨진
꽃잎이
아냐
빛나니까
allein
gelassene
Blütenblätter,
wir
leuchten
2000
miles,
go
away
2000
Meilen,
geh
weg
마치
속삭이는
푸른
숲의
그
소릴
따라서
Dem
Geräusch
des
flüsternden
grünen
Waldes
folgend
2000
miles,
끝없이
보이지
않는
2000
Meilen,
endlos
und
unsichtbar
나만의
꿈을
갖고만
싶어,
I
wish
Ich
möchte
meinen
eigenen
Traum
haben,
ich
wünschte
It's
time
to
fly
Es
ist
Zeit
zu
fliegen
날아갈래
따스한
그곳으로
Ich
möchte
zu
diesem
warmen
Ort
fliegen,
meine
Liebste
It's
time
to
fly
Es
ist
Zeit
zu
fliegen
날
안아줘
이
순간
영원토록
Umarme
mich,
in
diesem
Moment,
für
immer
반짝이는
하늘을
봐
Sieh
den
funkelnden
Himmel
an
내
편이
되어줄
Er
wird
auf
meiner
Seite
sein
나를
숨
쉬게
만드는
한
편의
이야기처럼
Wie
eine
Geschichte,
die
mich
atmen
lässt
길을
걷다가
보면
날
환하게
반겨줄
빛이
보여
Wenn
ich
den
Weg
entlanggehe,
sehe
ich
ein
Licht,
das
mich
herzlich
willkommen
heißt
Just
wanna
fly
Ich
will
nur
fliegen
Just
wanna
fly
Ich
will
nur
fliegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erik Johan Jakob Nyholm, Kristoffer Karlsson, Sung Woon Ha, Jung Ok Yang
Album
Mirage
date of release
09-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.