Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真夏が語る物語
...
Die
Geschichte,
die
der
Hochsommer
erzählt
...
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party!!
Party!!
Party
up!!
Party!!
Party
up!!
「Hello,
Ms.
Sunshine!!
ねぇ
俺と今日は踊んない?」
"Hallo,
Ms.
Sunshine!!
Hey,
willst
du
heute
mit
mir
tanzen?"
小麦色に焼け付く肌
眩し過ぎる笑顔がまた
(Good!!)
Die
sonnengebräunte
Haut,
ein
Lächeln,
das
zu
blendend
ist
(Good!!)
海と
Reggae
と君がいれば
夏は続くどこまでだって
Mit
dem
Meer,
Reggae
und
dir
geht
der
Sommer
ewig
weiter
そう太陽よりも熱く
始まる
Party
Ja,
heißer
als
die
Sonne
beginnt
die
Party
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party!!
Party!!
Party
up!!
Party!!
Party
up!!
爆音の
Sound
system
青い空へと鳴り響いてる
Die
Bassboxen
dröhnen,
hallen
bis
zum
blauen
Himmel
最新の
Big
tune
で
君が手を挙げて喜んでる
Mit
dem
neuesten
Hit
reckst
du
die
Arme
und
jubelst
飲みかけのギネスのように
汗かきはしゃぐ子供のように
Wie
das
angefangene
Guinness,
wie
spielende
Kinder
im
Schweiß
ハマりまくり
Can′t
stop
深まる
Lovin'
you
...
Völlig
verliebt
Can't
stop,
tiefer
wird
Lovin'
you
...
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party!!
Party!!
Party
up!!
Party!!
Party
up!!
直視出来ない程輝く
俺はそれがたまらず
So
strahlend,
dass
ich
nicht
hinschauen
kann,
ich
halt's
nicht
aus
絶対!!
君がいないと世界が廻らない
Absolut!!
Ohne
dich
dreht
sich
die
Welt
nicht
mehr
熱くなって
燃え上がった
Summer
time!!
Es
wird
heiß,
die
Sommerzeit
brennt!!
これだきゃ
間違いない!!
Das
hier
ist
einfach
perfekt!!
なのに果敢ない夜になれば
君はもういない
...
Doch
wenn
die
Nacht
kommt,
bist
du
schon
weg
...
星空が踊りだす頃には
思い出は波に消え
It′s
all
over
Wenn
der
Sternenhimmel
tanzt,
verschwinden
Erinnerungen
in
den
Wellen
It's
all
over
サヨナラは俺等には似合わない
だから歌う
この歌を
Abschied
passt
nicht
zu
uns,
also
sing
ich
dieses
Lied
だって楽しきゃ
いいじゃんて!!
いいじゃんて!!
Hauptsache,
wir
hatten
Spaß,
oder?!
Oder?!
弾けりゃ
いいじゃんて!!
いいじゃんて!!
Hauptsache,
wir
geben
alles,
oder?!
Oder?!
忘れらんない日にしよう
...
Lass
uns
unvergessliche
Tage
machen
...
そうすりゃ
いいじゃんて!!
いいじゃんて!!
Ja,
so
ist
es
gut,
oder?!
Oder?!
冬を越えれば君に逢える
また踊ってくれよ
Ms.
Sunshine!!
Nach
dem
Winter
treff
ich
dich
wieder,
tanz
mit
mir,
Ms.
Sunshine!!
俺はずっと待ってる
君との季節を
...
Ich
warte
auf
dich,
auf
unsere
Zeit
zusammen
...
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party!!
Again
Again
Again!!
Again
Again
Again!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party
up!!
Welcome
to
party!!
Party!!
Willkommen
zur
Party!!
Party
up!!
Willkommen
zur
Party!!
Party!!
Party!!
Party
up!!
Party!!
Party
up!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Han-kun
Attention! Feel free to leave feedback.