Lyrics and translation HAN-KUN - もっと強く抱きしめたなら
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もっと強く抱きしめたなら
Если бы я обнял тебя крепче
もっと強く君を抱きしめたなら
Если
бы
я
обнял
тебя
крепче,
もう他に
探すものはない
Мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
искать.
季節はまた
巡りゆくけれど
Времена
года
снова
сменяют
друг
друга,
変わらない
二人だけは
Но
только
мы
вдвоем
остаемся
неизменными.
少しだけ冷たい風が吹く
Слегка
прохладный
ветер
дует
夕暮れの帰り道
На
обратном
пути
в
сумерках.
肩寄せて歩いた
Мы
шли,
прижавшись
друг
к
другу,
会話さえとぎれたままだったね
Даже
разговор
прервался.
高なる胸とただ
Сердце
билось
чаще,
и
только
こみあげてく思い
押さえて
Нарастающие
чувства
я
сдерживал.
もっと強く君を抱きしめたなら
Если
бы
я
обнял
тебя
крепче,
もう他に
探すものはない
Мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
искать.
季節はまた巡りゆくけれど
Времена
года
снова
сменяют
друг
друга,
変わらない
二人だけは
Но
только
мы
вдвоем
остаемся
неизменными.
この街に降りだした雨さえ
Даже
дождь,
пролившийся
на
этот
город,
君を想う時
Когда
я
думаю
о
тебе,
やわらかな優しさになる
Превращается
в
нежную
ласку.
さみしげな眼をしてた君だから
У
тебя
были
такие
грустные
глаза,
きっとわかるね
Ты
наверняка
понимаешь,
かけがえのない物
Что
это
нечто
бесценное.
このままで時が止まればいいと
Ты
говоришь,
что
хотела
бы,
чтобы
время
остановилось,
何一つ怖れることはない
Но
нам
нечего
бояться.
もっと強く君を抱きしめたなら
Если
бы
я
обнял
тебя
крепче,
もう二人迷うことはない
Нам
больше
не
пришлось
бы
сомневаться.
あふれた涙も眠れぬ夜も
Пролитые
слезы
и
бессонные
ночи
忘れないいつの日にも
Не
забудутся
никогда.
この街に懐かしい風が吹く
Ностальгический
ветер
подует
в
этом
городе,
そしてもう一度
歩きたい
И
я
хочу
пройтись
еще
раз
同じ時を
В
то
же
самое
время.
もっと強く君を抱きしめたなら
Если
бы
я
обнял
тебя
крепче,
もう他に探すものはない
Мне
больше
ничего
не
нужно
было
бы
искать.
季節はまた巡りゆくけれど
Времена
года
снова
сменяют
друг
друга,
変わらない二人だけは
Но
только
мы
вдвоем
остаемся
неизменными.
もっと強く君を抱きしめたなら
Если
бы
я
обнял
тебя
крепче,
もう二人迷うことはない
Нам
больше
не
пришлось
бы
сомневаться.
あふれた涙も眠れぬ夜も
Пролитые
слезы
и
бессонные
ночи
忘れないいつの日にも
Не
забудутся
никогда.
この街に懐かしい風が吹く
Ностальгический
ветер
подует
в
этом
городе,
そしてもう一度歩きたい
И
я
хочу
пройтись
еще
раз
同じ時を
В
то
же
самое
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoshio Tatano, Sho Uesugi, Ben Uozumi
Attention! Feel free to leave feedback.