Lyrics and translation HAN SEUNG WOO - Dawn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
텅
빈
방
안에
앉아
Сижу
в
пустой
комнате,
밤을
지새려는
건지
пытаясь
скоротать
ночь.
곳곳에
흩어진
마음은
Мои
мысли
разбросаны
повсюду,
잡힐
듯
말
듯
잡히질
않네요
я
пытаюсь
их
собрать,
но
они
ускользают.
선명한
조
각들이
불어오면
Когда
нахлынут
яркие
обрывки
воспоминаний,
또
다시
금
날
깨울
텐데
они
снова
разбудят
меня.
고요한
공기
속에서
하염
없이
В
тишине
я
буду
бесконечно
적막을
주워
담겠죠
собирать
осколки
тишины.
새까맣게
물들인
밤이
지나가면
Когда
эта
кромешная
тьма
пройдет,
그
제야
눈을
감겠죠
только
тогда
я
смогу
сомкнуть
глаза.
밤새워
쌓여가던
조
각들은
Обрывки
воспоминаний,
копившиеся
всю
ночь,
그때야
무너지겠죠
только
тогда
растворятся.
아득한
미로
속에
갇힌
것
같아
Я
будто
заперт
в
бесконечном
лабиринте,
난
어디로
가야
하는지
не
знаю,
куда
идти.
돌아본
발자국들이
날
달래죠
Мои
следы
позади
меня
успокаивают,
내
마음을
덮어주겠죠
укрывают
меня.
새까맣게
물들인
밤이
지나가면
Когда
эта
кромешная
тьма
пройдет,
그제야
눈을
감겠죠
только
тогда
я
смогу
сомкнуть
глаза.
밤새워
쌓여가던
조
각들은
Обрывки
воспоминаний,
копившиеся
всю
ночь,
서서히
무너지겠죠
постепенно
растворятся.
나
나
나
나
나
나,
나
나
나
나
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
길고
긴
새벽
끝에서
На
самом
конце
долгой
ночи
나
나
나
나
나
나,
나
나
나
나
Я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я,
я
그렇게
잠아
들
Наконец-то
усну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
FRAME
date of release
27-06-2023
Attention! Feel free to leave feedback.