Go Away (Feat. GEMma) -
한요한
,
GEMma
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Away (Feat. GEMma)
Geh Weg (Feat. GEMma)
나
feel
like
nirvana
리튬
두
알
넣고
삼켜
Ich
fühle
mich
wie
Nirvana,
schlucke
zwei
Lithium-Pillen
앉아서
깨어있는데
동시에
죽어갈
걸
Ich
sitze
wach
da
und
werde
gleichzeitig
sterben
다
부숴버려
모든
걸
다
지우려고
Ich
will
alles
zerstören,
alles
auslöschen
간
곳에서
난
니
그림자
혹은
모습을
주운다
An
dem
Ort,
an
den
ich
ging,
finde
ich
deinen
Schatten
oder
dein
Bild
It's
ok
이게
뭐라도
돼
Es
ist
okay,
was
auch
immer
das
ist
그
망할
기억
제발
좀
깨
Zerstöre
diese
verdammte
Erinnerung
It's
ok
이게
뭐라도
돼
Es
ist
okay,
was
auch
immer
das
ist
왜
생각을
되새기는데
Warum
denkst
du
immer
wieder
darüber
nach
병신
같은
생각
집어치워
Hör
auf
mit
diesem
beschissenen
Gedanken
지워도
다시
반복되는
나의
기억
Meine
Erinnerung,
die
sich
immer
wiederholt,
auch
wenn
ich
sie
lösche
내
머릿속에
일부분일
뿐인데
Es
ist
nur
ein
Teil
meines
Kopfes
그걸
또
나는
하루
종일
중이네
Und
doch
kaue
ich
den
ganzen
Tag
darauf
herum
It's
ok
이게
뭐라도
돼
Es
ist
okay,
was
auch
immer
das
ist
그
망할
기억
제발
좀
깨
Zerstöre
diese
verdammte
Erinnerung
It's
ok
이게
뭐라도
돼
Es
ist
okay,
was
auch
immer
das
ist
왜
생각을
되새기는데
Warum
denkst
du
immer
wieder
darüber
nach
반복하는
나를
멈춰
Halte
mich
an,
der
ich
mich
immer
wiederhole
소년은
시간을
건너
Der
Junge
reist
durch
die
Zeit
너와
나는
중심에
섰죠
Du
und
ich
standen
im
Mittelpunkt
제발
살아가게
좀
나를
버려지게
둬
Bitte
lass
mich
leben,
lass
mich
einfach
verlassen
sein
그게
안
된다면
나를
도망쳐
Wenn
das
nicht
geht,
dann
lauf
vor
mir
weg
나는
다시
너에게로
Ich
kehre
wieder
zu
dir
zurück
또다시
돌아보면
너에게로
Wenn
ich
mich
wieder
umdrehe,
zu
dir
난
또
니
생각이
Ich
denke
wieder
an
dich
내
숨통까지
날
차오르게
만들었어
Du
hast
mich
bis
zum
Ersticken
erfüllt
들린다면
제발
Wenn
du
mich
hörst,
bitte
Go
Away
away
away
away
away
away
Geh
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
제발
숨을
쉬게
Bitte
lass
mich
atmen
Go
Away
away
away
away
away
away
Geh
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
숨이
막혀
오니
Mir
stockt
der
Atem
널
조르던
내
손을
놓을게
Ich
lasse
deine
Hand
los,
die
ich
bedrängt
habe
굳이
멀리
Du
musst
nicht
weit
gehen
안
가도
돼
난
항상
너의
뒤에서
Ich
bin
immer
hinter
dir
바라보기만
해
Ich
schaue
nur
zu
돌아가질
못해
Ich
kann
nicht
zurückkehren
사랑했지
그때
우릴
난
절대
잊지
못해
Ich
habe
dich
geliebt,
ich
kann
unsere
Zeit
damals
nie
vergessen
I
need
you
Ich
brauche
dich
I
can't
forget
you
Ich
kann
dich
nicht
vergessen
I'll
call
you
Ich
werde
dich
anrufen
I
told
you
Ich
habe
es
dir
gesagt
I
can't
stop
loving
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
dich
zu
lieben
오늘도
난
우릴
기다려
찾아가지는
못하기에
Auch
heute
warte
ich
auf
uns,
weil
ich
nicht
zu
dir
gehen
kann
바램이
현실이
되길
원해서
불러
애타게
Ich
singe
verzweifelt,
in
der
Hoffnung,
dass
mein
Wunsch
Wirklichkeit
wird
반복하는
나를
멈춰
Halte
mich
an,
der
ich
mich
immer
wiederhole
소년은
시간을
건너
Der
Junge
reist
durch
die
Zeit
너와
나는
중심에
섰죠
Du
und
ich
standen
im
Mittelpunkt
제발
살아가게
좀
나를
버려지게
둬
Bitte
lass
mich
leben,
lass
mich
einfach
verlassen
sein
그게
안
된다면
나를
도망쳐
Wenn
das
nicht
geht,
dann
lauf
vor
mir
weg
나는
다시
너에게로
Ich
kehre
wieder
zu
dir
zurück
또다시
돌아보면
너에게로
Wenn
ich
mich
wieder
umdrehe,
zu
dir
난
또
니
생각이
Ich
denke
wieder
an
dich
내
숨통까지
날
차오르게
만들었어
Du
hast
mich
bis
zum
Ersticken
erfüllt
들린다면
제발
Wenn
du
mich
hörst,
bitte
Go
Away
away
away
away
away
away
Geh
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
제발
숨을
쉬게
Bitte
lass
mich
atmen
Go
Away
away
away
away
away
away
Geh
weg,
weg,
weg,
weg,
weg,
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yo Han Han, Gemma, Gyung Min Park
Attention! Feel free to leave feedback.