400km (Feat. Kid Milli) -
한요한
,
Kid milli
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
400km (Feat. Kid Milli)
400 km/h (Feat. Kid Milli)
반쯤
미쳐가는
나
망가져
나의
삶
Ich
werde
halb
verrückt,
mein
Leben
ist
zerstört
넌
내게서
나를
지워가고
Du
löschst
mich
aus
mir
selbst
또
나를
부셔버려라
추락한
나를
봐
yeah
Und
zerstörst
mich
wieder,
sieh
mich
fallen,
yeah
눈앞에서
멀어지는
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit,
die
vor
meinen
Augen
verschwindet,
ist
400
km/h
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
너의
속도는
400킬로로
(yo)
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
(yo)
눈앞에서
점이
되어버려
Du
wirst
zu
einem
Punkt
vor
meinen
Augen
부질없는
것이
되어버렸어
Es
ist
alles
sinnlos
geworden
대체
누가
쉽다고
말을
해
Wer
zum
Teufel
sagt,
dass
es
einfach
ist?
내
기억
영혼까지
전부
가져가죠
왜
Warum
nimmst
du
meine
Erinnerungen,
meine
Seele,
alles?
내
숨이
나를
턱
끝까지
몰고
가네
왜
Mein
Atem
treibt
mich
bis
zum
Äußersten,
warum?
사라지는
나를
보는
기분이란
건
어때(yeah)
Wie
fühlt
es
sich
an,
mich
verschwinden
zu
sehen?
(yeah)
사라지는
너의
속도(yeah)
Deine
verschwindende
Geschwindigkeit
(yeah)
어림잡아
400킬로
정도
돼
보여
Sie
scheint
ungefähr
400
km/h
zu
betragen
뒤돌지
말고
가
지금
난
좀
사이코야
Geh,
ohne
dich
umzudrehen,
ich
bin
gerade
ein
bisschen
psycho
이럴수록
니가
필요하면
넌
다
알잖아?
Wenn
ich
dich
in
solchen
Momenten
brauche,
weißt
du
das
doch?
또
숨을
참는
나
곧
죽어가는
난
Ich
halte
wieder
den
Atem
an,
ich
sterbe
bald
난
너를
지켜줄게
나를
지나갈
동안
(yeah)
Ich
werde
dich
beschützen,
während
du
an
mir
vorbeiziehst
(yeah)
조금씩
멀어지는
상태
Du
entfernst
dich
langsam
두
눈을
감고
뜨면
사라질
것
같애
Ich
schließe
meine
Augen
und
wenn
ich
sie
öffne,
scheinst
du
zu
verschwinden
수많은
기억들을
돌고
돌아
너는
다시
Nach
all
den
vielen
Erinnerungen,
wirst
du
dann
우릴
마주칠
수
있나
uns
wieder
begegnen
können?
반쯤
미쳐가는
나
망가져
나의
삶
(yeah)
Ich
werde
halb
verrückt,
mein
Leben
ist
zerstört
(yeah)
넌
내게서
나를
지워가고
Du
löschst
mich
aus
mir
selbst
또
나를
부셔버려라
추락한
나를
봐
Und
zerstörst
mich
wieder,
sieh
mich
fallen
눈앞에서
멀어지는
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit,
die
vor
meinen
Augen
verschwindet,
ist
400
km/h
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
잘못된
길에
빠진
듯이
괜히
왔어
제자리로
Als
wäre
ich
auf
dem
falschen
Weg,
bin
ich
umsonst
zurückgekehrt
다
알면서
왜
다시
여기
Obwohl
ich
alles
weiß,
warum
bin
ich
wieder
hier?
어제의
너는
너가
아닌
듯이
분홍빛의
환상인
듯
Du
von
gestern
scheinst
nicht
du
selbst
zu
sein,
wie
eine
rosafarbene
Fantasie
그래
원래
이게
나였었지
Ja,
so
war
ich
ursprünglich
변하는
건
없어
별다를
것
없고
Es
ändert
sich
nichts,
nichts
Besonderes
못
꺼낸
말은
많아도
지나쳐
버린
후고
Es
gibt
viele
unausgesprochene
Worte,
aber
es
ist
schon
vorbei
우리는
뭐
옆자리에서
반대
자리
다른
종점
Wir
sitzen
nebeneinander,
aber
in
entgegengesetzten
Richtungen,
zu
unterschiedlichen
Endstationen
400킬로로
가장
너와
가까울
마지막일
걸
지금이
Mit
400
km/h,
das
ist
das
letzte
Mal,
dass
ich
dir
am
nächsten
bin
난
너가
지나간
길을
걍
멍히
Ich
kann
nur
benommen
auf
den
Weg
starren,
den
du
gegangen
bist
보고
있을
수
밖에
죽여
찬
공긴
날
Die
kalte
Luft
tötet
mich
쟤넨
내
아픔도
다
남의
거라
하니까
Sie
sagen,
mein
Schmerz
gehöre
jemand
anderem
난
입을
꾹
닫네
너의
등
앞에
Also
halte
ich
meinen
Mund
vor
deinem
Rücken
geschlossen
원하는
건
없어
사랑은
더
없고
Ich
will
nichts,
Liebe
schon
gar
nicht
다친
나의
마음에
비해
너무
빠른
너의
발걸음
Im
Vergleich
zu
meinem
verletzten
Herzen
sind
deine
Schritte
zu
schnell
원하는
건
없어
사랑은
더
없고
Ich
will
nichts,
Liebe
schon
gar
nicht
다친
나의
마음에
비해
너무
빠른
너의
발걸음
Im
Vergleich
zu
meinem
verletzten
Herzen
sind
deine
Schritte
zu
schnell
반쯤
미쳐가는
나
망가져
나의
삶
Ich
werde
halb
verrückt,
mein
Leben
ist
zerstört
넌
내게서
나를
지워가고
Du
löschst
mich
aus
mir
selbst
또
나를
부셔버려라
추락한
나를
봐
(yeah)
Und
zerstörst
mich
wieder,
sieh
mich
fallen
(yeah)
눈앞에서
멀어지는
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit,
die
vor
meinen
Augen
verschwindet,
ist
400
km/h
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh,
whoa-oh-oh
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
너의
속도는
400킬로로
Deine
Geschwindigkeit
ist
400
km/h
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yo Han Han, Kidmilli, Gyoung Min Park
Attention! Feel free to leave feedback.