Lyrics and translation HANA - 再出發
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
日出終必見曙光再現
Рассвет
обязательно
принесет
свет.
重情別抱怨
Не
жалуйся
на
чувства,
就覺呼吸空氣更新鮮
Просто
дыши
— воздух
такой
свежий.
在最初同行
Мы
шли
вместе
с
самого
начала,
以後更應同行
И
дальше
должны
идти
вместе.
連初衷也是沒有變
Наши
первоначальные
цели
не
изменились.
今放低紛爭
Оставим
позади
все
ссоры,
齊創新珍惜興建
Вместе
создадим
новое,
будем
ценить
то,
что
построим.
從前共挽手
Мы
держались
за
руки
раньше,
現在應繼續同行
И
сейчас
должны
продолжать
идти
вместе.
振作中都抹乾
Но
я
вытираю
их,
собираясь
с
духом.
抬頭看花盛放
Смотрю
вверх,
цветы
распускаются,
艷陽熱燙
Солнце
такое
жаркое.
即將光明重現
Свет
обязательно
вернется.
步履變得輕快更起勁
Мои
шаги
становятся
легче
и
бодрее.
別要再驚慌
Не
нужно
больше
бояться,
目光應充滿嶄新盼望
В
твоих
глазах
должна
быть
новая
надежда.
亦要心思一致去擔當
И
должны
быть
едины
в
своих
намерениях.
沒有分你我
Между
нами
нет
разделения,
靠著信心前行
Мы
идем
вперед
с
верой.
能重現光輝再
破風泊岸
Мы
сможем
вернуть
былое
величие,
преодолеть
бури
и
достичь
берега.
前進並肩在旁
Идем
вперед,
плечом
к
плечу,
無懼困倦
拼勁心意更堅壯
Не
боясь
усталости,
с
еще
большей
решимостью
и
силой
духа.
從前共挽手
Мы
держались
за
руки
раньше,
現在應繼續同行
И
сейчас
должны
продолжать
идти
вместе.
振作中都抹乾
Но
я
вытираю
их,
собираясь
с
духом.
抬頭看花盛放
Смотрю
вверх,
цветы
распускаются,
艷陽熱燙
Солнце
такое
жаркое.
即將光明重現
Свет
обязательно
вернется.
步履變得輕快更起勁
Мои
шаги
становятся
легче
и
бодрее.
用愛包容同路再出發
С
любовью
и
принятием
мы
начнем
все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Bee
Attention! Feel free to leave feedback.