Hatik - C'est la cité - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hatik - C'est la cité




Mon reuf, montre-moi comment tu lèves
Мой реуф, покажи мне, как ты поднимаешь
J'suis entouré d'cancres, j'suis l'meilleur élève
Меня окружают твари, я лучший ученик
Elle a l'regard qui tue quand elle est énervée
У нее взгляд, который убивает, когда она злится
J'ai lu mon avenir sur ses lèvres
Я прочел свое будущее на его губах.
Les condés rêvent d'être comme nous, on rêve d'être comme le cartel de Sinaloa
Конде мечтает быть похожим на нас, мы мечтаем быть похожим на картель Синалоа
Appelle le 17, j'ai mis mon kimono, ça part en bim-bam comme à Konoha, eh, eh
Звони 17-го, я надеваю кимоно, оно уходит в Бим-БАМ, как в Конохе, эх, эх.
Tu sors avec la plus belle de ta ville et quand elle vient dans ma ville, elle fait la vilaine, ah
Ты встречаешься с самой красивой в своем городе, и когда она приходит в мой город, она делает непослушный, ах
J'me rappelle de sa tête collée sur la vitre et quand elle criait j'la collais sur l'appuie-tête
Я помню, как ее голова прилипла к стеклу, и когда она кричала, я прижимал ее к подголовнику
Et tu peux rien faire contre ça et le pire constat, c'est qu'c'est pas qu'une fois, j'lui ai mis Parkinson
И ты ничего не можешь с этим поделать, и самое страшное, что не один раз я ставил ему Паркинсона.
Et t'as pas d'trop d'plan, allez, viens per-cho
И у тебя не слишком много планов, давай, давай Пер-чо
Passe au charbon, j'fais des pompes sur le réchaud
Переходи на уголь, я отжимаюсь на плите.
Passe au charbon, j'suis fier de mes p'tits
Переходи на уголь, я горжусь своими маленькими
Touche pas aux narcoleptiques, t'es squelettique
Не трогай нарколептики, ты скелетный.
Ramène-moi l'meilleur de tout ton collectif
Верни мне лучшее из всего своего коллектива
C'est la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité d'merde
Это город, город, город, город, город, город, город, город, город, город, город дерьмо
La cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité d'merde
Город, город, город, город, город, город, город, город, город, город дерьмо
On court après les billets, les hassanates, pas les femmes
Мы гоняемся за билетами, хасанаты, а не женщины.
Tu crois qu't'es chaud, poto, j'ai vu mes démons naître dans les flammes
Ты думаешь, что ты горячий, пото, я видел, как мои демоны рождаются в пламени
J'ai pas b'soin d'manquer d'respect aux autres pour qu'on m'respecte
Я не забочусь о неуважении к другим, чтобы меня уважали.
J'sais qui choisir entre la pute et celle qui va rester
Я знаю, кого выбрать между шлюхой и тем, кто останется.
Et c'est pour les charbonneurs en Clio 3
И это для угольщиков в Clio 3
Cana Plomo p'tit, t'inquiète, tu piloteras
Кана Пломо, не волнуйся, ты будешь пилотировать
Pour ceux qui sont dans leur tieks comme sur piloti
Для тех, кто в их tieks, как на piloti
Chaise pliante, survêt' Givenchi, sourcils froncés comme Ancelotti, yah
Складной стул, спортивный костюм' Givenchi, нахмуренные брови, как Анчелотти, yah
Et là, j'suis de bonne humeur, j'viens de fumer un keuf et j'vais fumer une chich', oh-oh
И вот я в хорошем настроении, я только что выкурил кефир и собираюсь выкурить кальян, о-о-о
Et j'vais aller chez une go', j'vais lui casser l'dos avant d'faire un tieb avec poulet, pastels dorés
И я собираюсь пойти к go', я сломаю ей спину, прежде чем сделать tieb с курицей, золотистые пастели
J'retournerais au tieks pour passer l'temps, mets pas ton nez dans nos affaires, c'est des histoires d'homme
Я вернусь в тиекс, чтобы скоротать время, не совай свой нос в наши дела.
Elle m'a dit "Tu sors du shtar", j'lui ai dit "J'suis plus malin qu'ça"
Она сказала мне: "ты выходишь из штара", я сказал ей: умнее"
Puis, elle m'a dit "Emmène-moi au tel-hô, j'ai envie qu'tu m'bazardes sale"
Потом она сказала мне: "Отвези меня в Тель-хо, я хочу, чтобы ты выставил меня грязным"
C'est la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité d'merde
Это город, город, город, город, город, город, город, город, город, город, город дерьмо
La cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité, la cité d'merde
Город, город, город, город, город, город, город, город, город, город дерьмо





Writer(s): Medeline, Ogee Handz


Attention! Feel free to leave feedback.