Hatik - TVRF - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hatik - TVRF




TVRF
TVRF
Fréro, ce que j'ai je le mérite
Братан, всего, что у меня есть, я добился сам
J'recompte milli comme les grands d'Amérique
Считаю миллионы, как американские боссы
Longtemps que j'ai quitté le four
Давно уже выбрался из этой дыры
Elle suce trop bien pour finir à la mairie
Она слишком хорошо сосёт, чтобы закончить в мэрии
Tant pis si mon jean est troué
Плевать, что мои джинсы дырявые
Tant que ma poche ne l'est pas
Главное, чтобы мои карманы не были пусты
Demande à ton équipe, j'suis doué
Спроси свою команду, я талантлив
J'sais que ça marchera tant que ça le-par
Я знаю, что всё получится, пока я говорю
Et dis-moi qui tu veux gratter, gratter, gratter, gratter
И скажи мне, кого ты хочешь надуть, надуть, надуть, надуть
J'suis à la tess, mes p'tits ont calmé, calmé, calmé, calmé
Я в районе, мои пацаны успокоились, успокоились, успокоились, успокоились
Avant j'pétais des cover
Раньше я делал каверы
Aujourd'hui j'pète le plafond
Сегодня я взрываю танцпол
J'préfère un bon contact qu'un bon ami
Я предпочитаю хороший контакт хорошему другу
Arrache ta mère si t'as pas de plavons
Убери свою мать, если у тебя нет денег
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
Blablabla, tu parles beaucoup pour un mec qui fait rien
Бла-бла-бла, ты много говоришь для того, кто ничего не делает
Blablabla, moi j'préfère faire avant de parler
Бла-бла-бла, я предпочитаю делать, прежде чем говорить
Blablabla, tu parles beaucoup pour un mec qui fait rien
Бла-бла-бла, ты много говоришь для того, кто ничего не делает
Blablabla, moi j'préfère faire avant de parler
Бла-бла-бла, я предпочитаю делать, прежде чем говорить
Tu vas rien faire, non, non, non, non
Ты ничего не сделаешь, нет, нет, нет, нет
Tu vas rien faire, ouais, ouais, ouais, ouais
Ты ничего не сделаешь, да, да, да, да
Tu vas rien faire
Ты ничего не сделаешь
J'suis invincible, j'suis invincible
Я непобедим, я непобедим
Tu vas rien faire, ouais, ouais, ouais, ouais, eh
Ты ничего не сделаешь, да, да, да, да, эй
J'ai fait mes affaires, ouais j'ai roulé ma bosse
Я сделал свои дела, да, я набил себе шишки
C'est tout pour la famille, dis-moi pourquoi tu t'approches
Это всё для семьи, скажи мне, зачем ты приближаешься
Toi tu veux faire comme nous mais t'as
Ты хочешь быть как мы, но у тебя
Que la bocca, que la, que la, que la bocca
Только трёп, только, только, только трёп
Tu vas faire que dalle, j'l'ai vu dans le regard, eh
Ты ничего не сделаешь, я увидел это в твоём взгляде, эй
C'est la cité, c'est pas Lidl
Это улица, это не Lidl
Carré comme certains du middle
Твёрдый, как некоторые из центра
Toi t'as pété, t'as le million
Ты сорвал куш, у тебя миллион
Mais moi j'peux changer sa vida
Но я могу изменить её жизнь
J'suis concentré sur mon yapsi
Я сосредоточен на своей деньге
Carrière, ça peut payer des boulards
Карьера может оплатить большие яйца
Bientôt j'me barre comme Omar Sy
Скоро я уеду, как Омар Си
Et j'reviendrai pour mes poulains
И вернусь за своими птенцами
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
J'ai vu dans tes yeux que tu mens
Я вижу по твоим глазам, что ты врёшь
Blablabla, tu parles beaucoup pour un mec qui fait rien
Бла-бла-бла, ты много говоришь для того, кто ничего не делает
Blablabla, moi j'préfère faire avant de parler
Бла-бла-бла, я предпочитаю делать, прежде чем говорить
Blablabla, tu parles beaucoup pour un mec qui fait rien
Бла-бла-бла, ты много говоришь для того, кто ничего не делает
Blablabla, moi j'préfère faire avant de parler
Бла-бла-бла, я предпочитаю делать, прежде чем говорить
Tu vas rien faire, non, non, non, non
Ты ничего не сделаешь, нет, нет, нет, нет
Tu vas rien faire, ouais, ouais, ouais, ouais
Ты ничего не сделаешь, да, да, да, да
Tu vas rien faire
Ты ничего не сделаешь
J'suis invincible, j'suis invincible
Я непобедим, я непобедим
Tu vas rien faire, ouais, ouais, ouais, ouais
Ты ничего не сделаешь, да, да, да, да
Tu vas rien faire
Ты ничего не сделаешь





Writer(s): Medeline, Ysos


Attention! Feel free to leave feedback.