Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
sais
que
t'as
peur
Знаю,
ты
боишься
Peur
de
l'avenir
et
peur
d'être
trahie
Боишься
будущего,
предательства
страшишься
Chaque
fois
que
tu
pleures
Каждый
твой
плач
C'est
comme
si
j'pleure
aussi
parce
que
t'es
ma
vie
Как
будто
плачу
я,
ведь
ты
- моя
жизнь
Tu
m'dis
que
la
confiance
Говоришь,
что
доверье
C'est
un
trésor
qu'on
ne
donne
pas
à
n'importe
qui
Сокровище,
что
не
каждому
вручаешь
Mais
moi,
j'suis
rentré
dans
ton
cœur
Но
я
вошёл
в
твоё
сердце
Sans
frauder,
j'ai
même
pas
sauter
les
portiques
Честно,
даже
турникетов
не
перепрыгнул
Dis-moi
de
quoi
t'as
besoin
Скажи,
что
нужно
тебе
J'irai
le
chercher
au
bout
du
monde
Достану
с
края
света
Dis-moi
ce
que
tu
veux
entendre
Скажи,
что
хочешь
услышать
J'te
le
répèterai
toute
ta
vie
Буду
повторять
всю
жизнь
Dis-moi
de
quoi
t'as
besoin
Скажи,
что
нужно
тебе
J'irai
le
chercher
au
bout
du
monde
Достану
с
края
света
Dis-moi
ce
que
tu
veux
entendre
Скажи,
что
хочешь
услышать
Entre
nous
t'as
mis
des
barrières
Меж
нами
ты
возвела
преграды
Mais
j'te
l'ai
dit
depuis
le
départ,
ouais
Но
я
сказал
с
начала,
да
C'est
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Мы
с
тобой
до
самой
смерти
Ouais,
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Да,
мы
с
тобой
до
самой
смерти
Entre
nous
t'as
mis
des
barrières
Меж
нами
ты
возвела
преграды
Mais
j'te
l'ai
dit
depuis
le
départ,
ouais
Но
я
сказал
с
начала,
да
C'est
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Мы
с
тобой
до
самой
смерти
Ouais,
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Да,
мы
с
тобой
до
самой
смерти
On
s'aime
beaucoup
trop
pour
se
faire
la
rre-gue
Слишком
любим,
чтобы
ссориться
Tes
longs
silences
me
pèsent
et
me
font
buger
Твоя
тишина
давит,
сбивает
с
толку
J'sais
qu'avant
moi
t'as
connu
un
voleur
Знаю,
до
меня
был
вор
J'dis
pas
que
j'suis
parfait,
j'dis
juste
que
j'veux
l'être
Не
идеален
я,
но
стремлюсь
стать
им
J'ai
lu
beaucoup
d'angoisses
sur
tes
lèvres
Читал
тревоги
на
твоих
губах
Et
puis
quelques
traumas
dans
ton
regard
И
травмы
в
твоём
взгляде
Mais
le
ciel
dit
que
demain
sera
meilleur
qu'hier
Но
небо
сулит:
завтра
лучше
вчерашнего
Parce
que
demain
tu
seras
avec
moi
Ведь
завтра
ты
будешь
со
мной
Dis-moi
de
quoi
t'as
besoin
Скажи,
что
нужно
тебе
J'irai
le
chercher
au
bout
du
monde
Достану
с
края
света
Dis-moi
ce
que
tu
veux
entendre
Скажи,
что
хочешь
услышать
J'te
le
répèterai
toute
ta
vie
Буду
повторять
всю
жизнь
Dis-moi
de
quoi
t'as
besoin
Скажи,
что
нужно
тебе
J'irai
le
chercher
au
bout
du
monde
Достану
с
края
света
Dis-moi
ce
que
tu
veux
entendre
Скажи,
что
хочешь
услышать
Entre
nous
t'as
mis
des
barrières
Меж
нами
ты
возвела
преграды
Mais
j'te
l'ai
dit
depuis
le
départ,
ouais
Но
я
сказал
с
начала,
да
C'est
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Мы
с
тобой
до
самой
смерти
Ouais,
toi
et
moi
jusqu'a
la
muerte
Да,
мы
с
тобой
до
самой
смерти
Entre
nous
t'as
mis
des
barrières
Меж
нами
ты
возвела
преграды
Mais
j'te
l'ai
dit
depuis
le
départ,
ouais
Но
я
сказал
с
начала,
да
C'est
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Мы
с
тобой
до
самой
смерти
Ouais,
toi
et
moi
jusqu'à
la
muerte
Да,
мы
с
тобой
до
самой
смерти
C'est
toi
et
moi
Мы
с
тобой
C'est
toi
et
moi
Мы
с
тобой
C'est
toi
et
moi
Мы
с
тобой
Pour
la
vie,
dans
l'attente,
de
la
mort
На
всю
жизнь,
в
ожидании
смерти
Pour
la
vie,
dans
l'attente,
de
la
mort
На
всю
жизнь,
в
ожидании
смерти
Pour
la
vie,
dans
l'attente,
de
la
mort
На
всю
жизнь,
в
ожидании
смерти
Pour
la
vie,
dans
l'attente,
de
la
mort
На
всю
жизнь,
в
ожидании
смерти
Pour
la
vie,
dans
l'attente,
de
la
mort
На
всю
жизнь,
в
ожидании
смерти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Remi Tobbal, Clement Penhoat
Attention! Feel free to leave feedback.