Lyrics and translation HAŁASTRA - MMXX
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wrzucam
to
na
relację,
to
sztuka
prawdy
na
blacie
Выкладываю
это
в
сторис,
это
искусство
правды
налицо
Może
to
w
końcu
skumacie,
że
jesteście
karmieni
kłamstwem
Может,
ты,
наконец,
поймешь,
что
тебя
кормят
ложью
Ja
bez
przerwy
na
to
patrzę,
na
deprawację
Я
без
конца
на
это
смотрю,
на
всю
эту
деградацию
Mam
to
wszystko
na
jednym
kadrze
- ból,
pogardę
oraz
ignorancję
У
меня
это
все
в
одном
кадре
- боль,
презрение
и
невежество
Patologii
na
pohybel,
bo
szanuję
swoją
ksywę
Патологии
на
подъеме,
ведь
я
уважаю
свой
никнейм
Stałem
się
nienawistnikiem,
zniszczyło
mi
to
psychikę
Я
стал
ненавистником,
это
разрушило
мою
психику
Wychodzimy
na
ulicę,
bijemy
się
z
przeciwnikiem
Мы
выходим
на
улицу,
бьемся
с
противником
W
setną
rocznicę
Cudu
nad
Wisłą
В
сотую
годовщину
Чуда
на
Висле
Pierdolę
socjetę
i
mainstream,
pierdolę
policję
i
prestiż
К
черту
общество
и
мейнстрим,
к
черту
полицию
и
престиж
Politycy
to
marionetki,
polityka
jebany
festyn
(jebać...)
Политики
- марионетки,
политика
- ебаный
праздник
(на
хуй…)
Nie
mogę
słuchać
już
bredni
Не
могу
больше
слушать
эту
чушь
Są
rzeczy
ważniejsze
niż
dziengi
i
sentymenty
Есть
вещи
поважнее,
чем
деньги
и
чувства
Dlatego
idziemy
na
wojnę,
dlatego
idziemy
po
swoje
Поэтому
мы
идем
на
войну,
поэтому
мы
идем
за
своим
To
nowy
porządek,
nigdy
się
z
nim
nie
oswoję
Это
новый
порядок,
я
никогда
к
нему
не
привыкну
Ludzie
chorzy
na
obłęd,
jak
jebany
O.J
Люди,
одержимые
безумием,
как
чертов
О.
Джей
Pisał
o
tym
już
Orwell,
wszyscy
mamy
ten
problem
Оруэлл
уже
писал
об
этом,
у
всех
нас
эта
проблема
Jeden
dziewięć
osiem
cztery
plus
trzy
sześć
Тысяча
девятьсот
восемьдесят
четыре
плюс
тридцать
шесть
Sen
się
dawno
skończył,
koszmar
cały
czas
widzę
Сон
давно
закончился,
я
вижу
кошмар
постоянно
Wróg
nam
mami
oczy,
my
do
walki
gotowi
Враг
морочит
нам
голову,
мы
готовы
к
битве
Lecz
pojedynek
kończy
seria
w
potylice
Но
поединок
заканчивается
выстрелом
в
затылок
Obiecali
raj
nam
i
nic
im
tu
z
tego
nie
wyszło,
no
popatrz
Они
обещали
нам
рай,
и
ничего
у
них
из
этого
не
вышло,
посмотри
Ich
czyny
mają
dużą
wagę,
lecz
warte
są
tyle
co
tombak
Их
поступки
имеют
большой
вес,
но
стоят
они
не
больше
гроба
Włączyli
Pegasus,
teraz
tu
nadchodzi
kontra
Они
включили
«Пегас»,
теперь
грядёт
расплата
Wyczyszczone
konta,
wszystko
na
walkę,
to
wojna
Очищенные
счета,
все
на
борьбу,
это
война
Towar
jest
od
diabła,
nie
modli
się
matka
Товар
от
дьявола,
мать
не
молится
Miłość
przepadła,
bo
Kain
zabił
Abla
Любовь
пропала,
ведь
Каин
убил
Авеля
Żeby
być
bliżej
boga,
żeby
się
przypodobać
Чтобы
быть
ближе
к
Богу,
чтобы
понравиться
Źle
zaczęliśmy,
lecz
teraz
zmierzamy
do
końca
Мы
плохо
начали,
но
теперь
идем
до
конца
Świat
to
chory
burdel,
wszystko
się
jebie
Мир
- это
больной
бордель,
всё
катится
к
чертям
Chcą
zamknąć
nas
w
pudle,
za
walkę
z
systemem
Хотят
закрыть
нас
в
клетке
за
борьбу
с
системой
Ja
będę
walczył
do
końca,
nie
chcę
by
wygrało
zło
Я
буду
бороться
до
конца,
я
не
хочу,
чтобы
зло
победило
Dwa
zero
dwa
zero,
biorę
haust
powietrza,
idziemy
na
dno
Два
ноль
два
ноль,
делаю
глоток
воздуха,
мы
идем
ко
дну
Czuję
chłodny
wiatr,
nadchodzących
zmian
Я
чувствую
холодный
ветер
грядущих
перемен
Zapach
wojny,
tak,
czuję
ten
niepokój
Запах
войны,
да,
я
чувствую
эту
тревогу
Runie
domek
z
kart,
przyjdzie
koniec
Карточный
домик
рушится,
конец
близок
Świat
w
końcu
spłonie
brat,
jeszcze
w
tym
roku
Мир
в
конце
концов
сгорит,
брат,
еще
в
этом
году
Dwa,
zero,
dwa,
zero
Два,
ноль,
два,
ноль
Dwa,
zero,
dwa,
zero
Два,
ноль,
два,
ноль
Dwa,
zero,
dwa,
zero
Два,
ноль,
два,
ноль
Dwa,
zero,
dwa,
zero
Два,
ноль,
два,
ноль
Czuję
chłodny
wiatr
Я
чувствую
холодный
ветер
Zapach
wojny,
tak
Запах
войны,
да
Runie
domek
z
kart,
przyjdzie
koniec
Карточный
домик
рушится,
конец
близок
Świat
w
końcu
spłonie
brat,
jeszcze
w
tym
roku
Мир
в
конце
концов
сгорит,
брат,
еще
в
этом
году
Dwa,
zero,
dwa,
zero
(ta)
Два,
ноль,
два,
ноль
(да)
Dwa,
zero,
dwa,
zero
(ta)
Два,
ноль,
два,
ноль
(да)
Dwa,
zero,
dwa,
zero
(o)
Два,
ноль,
два,
ноль
(о)
Dwa,
zero,
dwa,
zero
(oho)
Два,
ноль,
два,
ноль
(ого)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fidser, Hałastra
Album
MMXX
date of release
01-01-2020
Attention! Feel free to leave feedback.