Lyrics and translation HE/RO - Don't Care
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
I
don't
care
anymore,
mir
alles
so
egal
Мне
уже
все
равно,
мне
все
равно
Ich
hab
dich
geliebt
bis
zum
allerletzten
Tag,
ja
Я
любил
тебя
до
последнего
дня,
да
Ich
hatt
nie
'n
Talent,
mich
von
Dingen
zu
trenn'n
У
меня
никогда
не
было
таланта
отпускать
Gedanken
so
schwer,
wo
ist
der
Ausweg?
Мысли
такие
тяжелые,
где
выход?
Alle
Trän'n
geweint
und
deine
Nummer
gelöscht
Все
слезы
выплаканы,
и
твой
номер
удален
Deine
Schublade
leer,
nein,
ich
brauch's
nicht
Твой
ящик
пуст,
нет,
он
мне
не
нужен
Ich
bin
durch
Tiefen
und
durch
Höhen
gegang'n
(oh-oh-oh)
Я
прошел
через
взлеты
и
падения
(о-о-о)
Und
am
Ende
durch
die
Hölle
gerannt
wegen
dir
И
в
конце
концов,
прошел
через
ад
из-за
тебя
Jetzt
steh
ich
wieder
hier,
wo
alles
begann
(oh)
Теперь
я
снова
здесь,
где
все
началось
(о)
Fucked
up,
wo
soll
ich
anfang'n?
Все
разрушено,
с
чего
мне
начать?
I
don't
care
anymore,
mir
alles
so
egal
Мне
уже
все
равно,
мне
все
равно
Ich
hab
dich
geliebt
bis
zum
allerletzten
Tag
Я
любил
тебя
до
последнего
дня
Don't
care
anymore,
du
bist
mir
egal
Мне
уже
все
равно,
ты
мне
безразлична
Was
hast
du
gemacht?
Ey,
aus
Liebe
wurd
Hass,
fuck
Что
ты
наделала?
Из
любви
родилась
ненависть,
черт
Ich
hab
immer
gedacht,
dass
ich's
alleine
nicht
schaff
Я
всегда
думал,
что
не
справлюсь
один
Jetzt
sind
die
Narben
verblasst
und
das
ist
okay
Теперь
шрамы
затянулись,
и
это
хорошо
Ich
hab
kein'n
Plan,
was
du
machst,
hab
kein'n
Plan,
was
ich
mach
У
меня
нет
плана,
что
делать
тебе,
нет
плана,
что
делать
мне
Rauch
die
Kippe
danach
und
lass
sie
ausbrenn'n
Выкурю
сигарету
и
дам
ей
догореть
Wir
sind
durch
Tiefen
und
durch
Höhen
gegang'n
(ja,
ja)
Мы
прошли
через
взлеты
и
падения
(да,
да)
Doch
wenn
ich
ehrlich
bin,
war
gar
nichts
normal
Но
если
честно,
все
было
ненормально
Jetzt
steh
ich
wieder
hier,
wo
alles
begann
(ja,
ja)
Теперь
я
снова
здесь,
где
все
началось
(да,
да)
Fucked
up,
wo
soll
ich
anfang'n?
Все
разрушено,
с
чего
мне
начать?
I
don't
care
anymore,
mir
alles
so
egal
Мне
уже
все
равно,
мне
все
равно
Ich
hab
dich
geliebt
bis
zum
allerletzten
Tag
Я
любил
тебя
до
последнего
дня
Don't
care
anymore,
du
bist
mir
egal
Мне
уже
все
равно,
ты
мне
безразлична
Was
hast
du
gemacht?
Ey,
aus
Liebe
wird
Hass
(yeah,
yeah,
yeah)
Что
ты
наделала?
Из
любви
рождается
ненависть
(да,
да,
да)
Was
hast
du
gemacht?
Что
ты
наделала?
Was
hast
du
gemacht?
Что
ты
наделала?
Was
hast
du
gemacht?
Что
ты
наделала?
Was
hast
du
gemacht?
Aus
Liebe
wurd
Hass
Что
ты
наделала?
Из
любви
родилась
ненависть
I
don't
care
anymore,
mir
alles
so
egal
Мне
уже
все
равно,
мне
все
равно
Ich
hab
dich
geliebt
bis
zum
allerletzten
Tag
Я
любил
тебя
до
последнего
дня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexis Troy, Roman Lochmann, Heiko Lochmann
Attention! Feel free to leave feedback.