Lyrics and translation HE/RO - Verwandte Seelen
Verwandte Seelen
Twin Souls
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
Was
du
fühlst,
das
fühl
ich
auch
What
you
feel,
I
feel
it
too
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
Was
du
fühlst,
das
fühl
ich
auch
What
you
feel,
I
feel
it
too
Empfind
denselben
Schmerz
Suffer
the
same
pain
Verwandte
Seel'n
sind
stärker
als
der
Rest
der
Welt
Twin
souls
are
stronger
than
the
rest
of
the
world
Denn
am
Ende
zählt,
dass
ich
springe,
wenn
du
fällst
'Cause
in
the
end
all
that
matters
is
I
jump
when
you
fall
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
(Verwandte
Seel'n)
(Twin
souls)
Wohin
mich
das
Leben
auch
bringt
Wherever
life
takes
me
Ey,
ich
weiß,
ich
werd
nie
wirklich
einsam
Hey,
I
know
I'll
never
truly
be
alone
Denn
im
Endeffekt
hab
ich
noch
dich
'Cause
at
the
end
of
the
day
I
still
got
you
Alleine
zu
träum'n,
das
fühlt
sich
so
falsch
an
Dreaming
alone
just
feels
so
wrong
Wenn
sich
keiner
mehr
neben
mich
stellt
When
no
one
else
stands
beside
me
Dann
sind
es
wir
bеide
gegen
diе
Welt
It's
just
the
two
of
us
against
the
world
Dann
ist
egal,
was
der
Rest
von
uns
hält
Then
it
doesn't
matter
what
the
rest
of
them
think
Und
wenn
ich
scheiter,
dann
mit
dir
gemeinsam
And
if
I
fail,
then
I'll
fail
with
you
Dein
Blut
fließt
irgendwie
auch
durch
meins
Your
blood
somehow
flows
through
mine
Und
ich
hab
Angst
vor
der
Zeit
And
I'm
scared
of
the
time
Wenn
es
irgendwann
heißt
When
someday
they
say
Du
bist
nicht
mehr
da
You're
no
longer
around
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
Was
du
fühlst,
das
fühl
ich
auch
What
you
feel,
I
feel
it
too
Empfind
denselben
Schmerz
Suffer
the
same
pain
Verwandte
Seel'n
sind
stärker
als
der
Rest
der
Welt
Twin
souls
are
stronger
than
the
rest
of
the
world
Denn
am
Ende
zählt,
dass
ich
springe,
wenn
du
fällst
'Cause
in
the
end
all
that
matters
is
I
jump
when
you
fall
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
(Verwandte
Seel'n)
(Twin
souls)
Und
wenn
ich
jetzt
durchdreh,
so
mit
Bankraub
And
if
right
now
I
go
off
the
rails,
like
robbing
banks
Auf
der
Flucht
lebe
und
abtauch
Living
on
the
run
and
going
into
hiding
In
die
Sackgasse
mit
Zwangsjacke
Into
a
dead
end
wearing
a
straitjacket
Im
Knast
auf
meinem
Grab
tanze
In
prison,
dancing
on
my
grave
Dann
bist
du
da,
holst
mich
raus
Then
you'll
be
there
to
get
me
out
(Du
würdest
für
mich
morden
und
das
würde
ich
auch,
ja,
ja,
ja)
(You'd
kill
for
me
and
I
would
too,
yes,
yes,
yes)
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
Was
du
fühlst,
das
fühl
ich
auch
What
you
feel,
I
feel
it
too
Empfind
denselben
Schmerz
Suffer
the
same
pain
Verwandte
Seel'n
sind
stärker
als
der
Rest
der
Welt
Twin
souls
are
stronger
than
the
rest
of
the
world
Denn
am
Ende
zählt,
dass
ich
springe,
wenn
du
fällst
'Cause
in
the
end
all
that
matters
is
I
jump
when
you
fall
Ich
springe,
wenn
du
fällst
I'll
jump
when
you
fall
(Verwandte
Seel'n)
(Twin
souls)
Sind
stärker
als
der
Rest
der
Welt
Are
stronger
than
the
rest
of
the
world
Stärker
als
der
Rest
der
Welt
Stronger
than
the
rest
of
the
world
Sind
stärker
als
der
Rest
der
Welt
Are
stronger
than
the
rest
of
the
world
(Verwandte
Seel'n)
(Twin
souls)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Lochmann, Moritz Heesch, Heiko Lochmann, Marius Ley, Hendrik Heesch
Attention! Feel free to leave feedback.