Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
you
out
the
other
night
Ich
sah
dich
neulich
Abend
ausgehen
I
saw
somebody
hold
you
tight
Ich
sah,
wie
dich
jemand
fest
umarmte
Roxette,
I
wonder
who
it
could
be
Roxette,
ich
frage
mich,
wer
das
sein
konnte
It
was
so
dark
I
couldn't
see
Es
war
so
dunkel,
ich
konnte
nichts
sehen
But
I
know
it
wasn't
me
Aber
ich
weiß,
ich
war
es
nicht
When
I
tell
you
it
ain't
right
Wenn
ich
dir
sage,
das
ist
nicht
richtig
I
know
you've
got
to
agree
Ich
weiß,
du
musst
zustimmen
I
followed
you
into
a
show
Ich
folgte
dir
in
eine
Show
The
band
was
playing
rock'n'roll
Die
Band
spielte
Rock'n'Roll
Roxette,
I
didn't
need
to
seek
you
out
Roxette,
ich
brauchte
dich
nicht
zu
suchen
The
music
played
so
loud
Die
Musik
spielte
so
laut
That
I
could
hear
you
through
the
crowd
Dass
ich
dich
durch
die
Menge
hören
konnte
You
was
telling
everyone
Du
erzähltest
jedem
About
a
new
guy
you'd
found
Von
einem
neuen
Typen,
den
du
gefunden
hattest
Roxette
I
gotta
go
away
Roxette,
ich
muss
weggehen
And
leave
you
for
a
couple
of
days
Und
dich
für
ein
paar
Tage
verlassen
Roxette,
I
don't
want
no
more
of
your
tricks
Roxette,
ich
will
keine
deiner
Tricks
mehr
I'm
gonna
get
some
concrete
mix
Ich
werde
Betonmischung
besorgen
And
fill
your
back
door
up
with
bricks
Und
deine
Hintertür
mit
Ziegeln
zumauern
And
you
better
be
there
waiting
Und
du
wartest
besser
dort
When
I
get
my
business
fixed
Wenn
ich
meine
Angelegenheiten
erledigt
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W. Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.