Lyrics and translation HEIZE feat. BIG Naughty - Forget Me Not (Feat. BIG Naughty)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget Me Not (Feat. BIG Naughty)
Vergissmeinnicht (Feat. BIG Naughty)
어느
날의
꿈처럼
Wie
ein
Traum
eines
Tages
우린
잊혀지는
사랑인가요?
Sind
wir
eine
Liebe,
die
vergessen
wird?
떠난
너의
마음을
알
수
있다면
Wenn
ich
dein
Herz,
das
mich
verlassen
hat,
verstehen
könnte,
이렇게
아프진
않았을
텐데
Wäre
es
nicht
so
schmerzhaft
gewesen.
전부
끝내고
나면
Wenn
alles
vorbei
ist,
우린
사랑하지
않은
건가요?
Haben
wir
uns
dann
nicht
geliebt?
아무
일도
없듯,
그렇게
Als
wäre
nichts
geschehen,
하루가
살아질까요?
Wird
der
Tag
einfach
so
vergehen?
얼마나
더
아파해야
Wie
viel
mehr
muss
ich
leiden,
겨우
잊혀질까요?
Bis
ich
dich
endlich
vergessen
kann?
여전히
내겐,
짙은
향기
같아서
Für
mich
bist
du
immer
noch
wie
ein
intensiver
Duft,
은은하게
남아있네요
Der
sanft
verweilt.
Ah,
그대가
떠나요
Ah,
du
gehst
fort,
나는
아무
말도
할
수
없어요
Ich
kann
kein
Wort
sagen.
우리가
다시
만난다
해도
Auch
wenn
wir
uns
wiedersehen,
더
이상
사랑하지
않아요
Liebe
ich
dich
nicht
mehr.
그때
떠나는
그대
뒷모습에
비친
내
모습은
(내
모습은)
Dein
Rücken,
als
du
gingst,
spiegelte
mein
Bild
(mein
Bild),
마치,
새장을
잃은
새,
'cause
you
were
my
cosmic
(cosmic)
Wie
ein
Vogel,
der
seinen
Käfig
verloren
hat,
'cause
you
were
my
cosmic
(cosmic)
그랬던
우리가
다시
만나
사랑을
하고
Wir,
die
so
waren,
treffen
uns
wieder
und
lieben
uns,
미웠던
뒷모습엔
날개가,
이런
모순이
Und
dein
verhasster
Rücken
hat
Flügel,
was
für
ein
Widerspruch.
이제
딱히
멀리
배웅
나가지도
않아
Ich
begleite
dich
jetzt
nicht
einmal
mehr
weit
hinaus,
몇
밤
더
자고,
다시
봐,
enjoy
your
flight
Schlaf
noch
ein
paar
Nächte,
wir
sehen
uns
wieder,
enjoy
your
flight.
좋은데,
슬퍼서
와닿지가
않아
Es
ist
gut,
aber
ich
bin
traurig,
es
berührt
mich
nicht,
미안하지만,
슬픈
가사가
나오질
않아
Es
tut
mir
leid,
aber
ich
kann
keine
traurigen
Texte
schreiben.
나의
꿈,
나의
젊음,
나의
사랑
Mein
Traum,
meine
Jugend,
meine
Liebe,
다
이뤘거든,
만일
이게
꿈이라도
괜찮아
(괜찮아)
Alles
habe
ich
erreicht,
selbst
wenn
das
ein
Traum
ist,
ist
es
okay
(ist
okay).
나는
깨지
않는
법
이미
알거든,
또다시
꾸는
법
Ich
weiß
schon,
wie
man
nicht
aufwacht,
wie
man
weiterträumt,
왜냐면,
나의
밤,
나의
슬픔,
나의
눈물
Denn
meine
Nacht,
mein
Kummer,
meine
Tränen,
다
잃었거든,
만일
이게
또
온대도
괜찮아
(괜찮아)
Habe
ich
verloren,
selbst
wenn
das
alles
wiederkommt,
ist
es
okay
(ist
okay).
Ah,
그대가
떠나요
Ah,
du
gehst
fort,
나는
아무
말도
할
수
없어요
Ich
kann
kein
Wort
sagen.
우리가
다시
만난다
해도
Auch
wenn
wir
uns
wiedersehen,
더
이상
사랑하지
않아요
Liebe
ich
dich
nicht
mehr.
Ah,
그대가
없네요
Ah,
du
bist
nicht
mehr
da.
내
맘은
끝없는
어둠이에요
Mein
Herz
ist
endlose
Dunkelheit.
사랑이
다
식어지면서
Während
die
Liebe
erkaltet,
차가운
눈물이
되네요
Wird
sie
zu
kalten
Tränen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Park Pyeong An, Lee Myeong Ho, Seo Dong Hyeon
Attention! Feel free to leave feedback.