HEL - No lo puedo negar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HEL - No lo puedo negar




No lo puedo negar
Я не могу это отрицать
No puedo negar que yo estoy loco por
Я не могу отрицать, что я схожу с ума по тебе
Atontado hasta morir...
Неистово влюблён...
No puedo negar...!!!!
Я не могу отрицать...!
No puedo negar que sin tí...
Я не могу отрицать, что без тебя...
Yo viviría...
Я бы жил...
Lleno de melancolía...
Погруженный в тоску...
No puedo negar...!!!
Я не могу отрицать...!
No puedo negar que te quiero hasta
Я не могу отрицать, что люблю тебя до
El final para el bien y para el mal...
Конца, во благо и во зло...
No puedo negar...!!!
Я не могу отрицать...!
eres mi mujer amada eres mi alegría la ilusión
Ты моя возлюбленная, моя радость, воплощение мечты
Sacada de mi fantasía lo que yo soñé para sobrevivir...
Из моих фантазий, то, о чём я мечтал, чтобы выжить...
"YO SOY UN HOMBRE APASIONADO DE ALMA TRANSPARENTE ALGO
СТОЛЬ УВЛЕЧЁННЫЙ, ЧТО ДУША ПРОСВЕЧИВАЕТ НАСКВОЗЬ. Я
ALUSINADO, ALGO INCONSECUENTE PERO DESTINADO PARA SER FELÍZ"...
СЛЕГКА БЕЗУМНЫЙ, СЛЕГКА БЕССВЯЗНЫЙ, НО ПРЕДНАЗНАЧЕН БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ"...
Es amor...!!!
Это любовь...!
Que nace conmigo y me ayuda a seguir así...
Она родилась со мной, даёт мне силы двигаться вперёд...
Que quiere pensar solamente en en mí...
Которая хочет думать только о тебе и обо мне...
Que sabe instintivamente lo que debe hacer...
Которая инстинктивно знает, что делать...
Es amor...!!!
Это любовь...!
Que vive con tu nombre acuesta en mi corazón...
Она живёт твоим именем, лежит у меня на сердце...
Que sabe que vivir contigo es mi solución...
Которая знает, что жизнь с тобой моё спасение...
Y finalmente te he elegido como mi mujer...
И наконец, я выбрал тебя своей женой...
No puedo negar que te quiero hasta
Я не могу отрицать, что люблю тебя до
El final para el bien y para el mal...
Конца, во благо и во зло...
No puedo negar...!!!
Я не могу отрицать...!
eres mi mujer amada, eres mi alegría,
Ты моя возлюбленная, моя радость,
La ilusión sacada de mi fantasía lo que yo soñé para sobrevivir...
Воплощение мечты, рождённой из моих фантазий, то, о чём я мечтал, чтобы выжить...
"YO SOY UN HOMBRE APASIONADO DE ALMA TRANSPARENTE ALGO
СТОЛЬ УВЛЕЧЁННЫЙ, ЧТО ДУША ПРОСВЕЧИВАЕТ НАСКВОЗЬ. Я
ALUSINADO, ALGO INCONSECUENTE PERO DESTINADO PARA SER FELÍZ"...
СЛЕГКА БЕЗУМНЫЙ, СЛЕГКА БЕССВЯЗНЫЙ, НО ПРЕДНАЗНАЧЕН БЫТЬ СЧАСТЛИВЫМ"...
Es amor...!!!
Это любовь...!
Que nace conmigo y me ayuda a seguir así...
Она родилась со мной, даёт мне силы двигаться вперёд...
Que quiere pensar solamente en y en mí...
Которая хочет думать только о тебе и обо мне...
Que sabe instintivamente lo que debe hacer...
Которая инстинктивно знает, что делать...
Es amor...!!!
Это любовь...!
Que vive con tu nombre acuesta en mi corazón...
Она живёт твоим именем, лежит у меня на сердце...
Que sabe que vivir contigo es mi solución...
Которая знает, что жизнь с тобой моё спасение...
Y finalmente te he elegido como mi mujer...
И наконец, я выбрал тебя своей женой...
Es amor...!!!
Это любовь...!
Que nace conmigo y me ayuda a seguir así...!!!
Она родилась со мной, даёт мне силы двигаться вперёд...!
Que quiere pensar solamente en y en mí...
Которая хочет думать только о тебе и обо мне...
Que sabe instintivamente lo que debe hacer...
Которая инстинктивно знает, что делать...
END...!!!
КОНЕЦ...!





Writer(s): Edesio Alejandro Rodriguez Salva, Liony Veranes Giron, Humberto Brito Perez De Camino


Attention! Feel free to leave feedback.