Lyrics and translation Hel - Spikar i mitt hjärta
Är
varje
natt
för
evigt
i
en
annan
värld
Неужели
каждая
ночь
навсегда
в
другом
мире
Vem
är
den
vise
som
med
vetskap
är
så
lärd
Кто
тот
мудрый
человек,
который
так
научен
знанием?
Vem
är
den
hjälten
som
min
oskuld
tog
till
sin
Кто
тот
герой,
которого
моя
девственность
забрала
к
себе
Spikar
i
mitt
hjärta
jag
ser
elden
är
den
min
Гвозди
в
моем
сердце,
я
вижу,
что
огонь
принадлежит
мне.
Kom
luft
så
kall
ett
hål
ett
fall
Приходи,
воздух
такой
холодный,
дыра,
падение.
Så
oförstörd
jag
ser
min
död
Так
спокойно
я
вижу
свою
смерть.
Nåt
sliter
en
blodad
tand
Что-то
рвет
кровавый
зуб
Nåt
biter
från
min
tomma
hand
Что-то
кусает
мою
пустую
руку
Gråter
kom
regn
gör
mig
hel
Плачу,
когда
дождь
делает
меня
целым.
Förlåter
min
ångest
gör
mig
stel
Прощение
моего
беспокойства
делает
меня
жестким
Hatar
allt
ni
tror
jag
är
Я
ненавижу
все,
за
что
ты
меня
принимаешь
Hånar
den
spegelbilden
som
jag
klär
Издеваясь
над
тем
зеркальным
отражением,
которое
я
одеваю
Mitt
inre
blöder
min
tanke
är
för
rak
Мое
нутро
кровоточит,
мои
мысли
слишком
прямолинейны.
Allting
var
så
enkelt
men
har
tappat
all
min
smak
Все
было
так
просто,
но
я
потерял
весь
свой
вкус
Murar
rasar
samman
stoftet
kväver
mig
igen
Стены
рушатся,
пыль
снова
душит
меня.
Två
världar
två
liv
men
vad
kommer
sen
Два
мира,
две
жизни,
но
что
будет
дальше?
Gråter
kom
regn
gör
mig
hel
Плачу,
когда
дождь
делает
меня
целым.
Förlåter
min
ångest
gör
mig
stel
Прощение
моего
беспокойства
делает
меня
жестким
Hatar
allt
ni
tror
jag
är
Я
ненавижу
все,
за
что
ты
меня
принимаешь
Hånar
den
spegelbilden
som
jag
klär
Издеваясь
над
тем
зеркальным
отражением,
которое
я
одеваю
Blivit
tvingat
till
att
älska
en
hand
har
blivit
två
Быть
вынужденным
любить
одну
руку
превратилось
в
две
Varför
fanns
där
ingen
hjälte
när
mina
händer
var
för
små
Почему
не
было
героя,
когда
мои
руки
были
слишком
маленькими
Händer
som
höll
mig
ner
någon
som
andas
vill
ha
mer
Руки,
которые
удерживали
меня,
тот,
кто
дышал,
хочет
большего
Så
naken
utan
vilja
jag
försvinner
i
det
som
sker
Так
обнаженный,
без
воли
я
исчезну
в
том,
что
происходит
Gråter
kom
regn
gör
mig
hel
Плачу,
когда
дождь
делает
меня
целым.
Förlåter
min
ångest
gör
mig
stel
Прощение
моего
беспокойства
делает
меня
жестким
Hatar
allt
ni
tror
jag
är
Я
ненавижу
все,
за
что
ты
меня
принимаешь
Hånar
den
spegelbilden
som
jag
klär
Издеваясь
над
тем
зеркальным
отражением,
которое
я
одеваю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hel
Attention! Feel free to leave feedback.