Lyrics and translation Hel - Valkyriors dom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valkyriors dom
Суд валькирий
Vågar
inte
visa
sig
för
svag
Не
смеет
показать
свою
слабость,
Det
värker
i
hans
kropp
Тело
его
болит,
Han
blundar
hårt
av
slag
Он
крепко
жмурится
от
ударов,
Han
fylls
av
hat
av
slagets
blod
Его
наполняет
ненависть
от
крови
битвы,
Ögon
ser
en
lögn
Глаза
видят
ложь,
Medans
själen
söker
mod
Пока
душа
ищет
мужества,
Oden
ger
han
kraft,
han
slår
Один
даёт
ему
силу,
он
бьёт,
Marken
färgas
röd,
ensam
stolt
han
står
Земля
окрашивается
в
красный,
он
стоит
один,
гордый.
Sorgen
brinner
i
hans
bröst
Горе
горит
в
его
груди,
Segerns
sötma
ger
ej
tröst
Сладость
победы
не
утешает,
Liv
han
ger
och
liv
han
tar
Жизнь
он
даёт
и
жизнь
забирает,
Skuld
till
döden
allt
han
har
Долг
до
смерти
— всё,
что
у
него
есть,
Hör
valkyriors
sång
i
rus
Слышит
песнь
валькирий
в
упоении,
Väntar
mörker,
väntar
ljus
Ждёт
тьма,
ждёт
свет,
Narstrand
väntar
män
som
svek
Нахстранд
ждёт
мужей,
предавших
клятву,
Vem
är
värdig,
vem
är
vek?
Кто
достоин,
кто
слаб?
Vandrar
sakta
över
led
Медленно
идёт
по
рядам,
Förvridna
kroppars
nåd
Изуродованных
тел
благодать,
Av
män
som
engång
stred
Мужей,
что
когда-то
сражались,
Han
rör
sig
tätt
intill
Он
движется
вплотную,
Medans
döden
slår
sin
skörd
Пока
смерть
собирает
свою
жатву,
Inga
andetag
syns
till
Ни
одного
вздоха
не
слышно.
Sorgen
brinner
i
hans
bröst
Горе
горит
в
его
груди,
Segerns
sötma
ger
ej
tröst
Сладость
победы
не
утешает,
Liv
han
ger
och
liv
han
tar
Жизнь
он
даёт
и
жизнь
забирает,
Skuld
till
döden
allt
han
har
Долг
до
смерти
— всё,
что
у
него
есть,
Hör
valkyriors
sång
i
rus
Слышит
песнь
валькирий
в
упоении,
Väntar
mörker,
väntar
ljus
Ждёт
тьма,
ждёт
свет,
Narstrand
väntar
män
som
svek
Нахстранд
ждёт
мужей,
предавших
клятву,
Vem
är
värdig,
vem
är
vek?
Кто
достоин,
кто
слаб?
I
en
stilla
vind
valkyriors
dom
В
тихом
ветре
суд
валькирий,
Viskar
livets
lag
Шепчет
закон
жизни,
En
evighet
blir
tom
Вечность
станет
пустой,
I
fjärran,
elden
blir
till
glöd
Вдали
огонь
превращается
в
тлеющие
угли,
Hans
liv
nu
brunnit
ut
Его
жизнь
теперь
сгорела,
Sorgen
blev
hans
död
Горе
стало
его
смертью.
Sorgen
brinner
i
hans
bröst
Горе
горит
в
его
груди,
Segerns
sötma
ger
ej
tröst
Сладость
победы
не
утешает,
Liv
han
ger
och
liv
han
tar
Жизнь
он
даёт
и
жизнь
забирает,
Skuld
till
döden
allt
han
har
Долг
до
смерти
— всё,
что
у
него
есть,
Hör
valkyriors
sång
i
rus
Слышит
песнь
валькирий
в
упоении,
Väntar
mörker,
väntar
ljus
Ждёт
тьма,
ждёт
свет,
Narstrand
väntar
män
som
svek
Нахстранд
ждёт
мужей,
предавших
клятву,
Sorgen
brinner
i
hans
bröst
Горе
горит
в
его
груди,
Segerns
sötma
ger
ej
tröst
Сладость
победы
не
утешает,
Liv
han
ger
och
liv
han
tar
Жизнь
он
даёт
и
жизнь
забирает,
Skuld
till
döden
allt
han
har
Долг
до
смерти
— всё,
что
у
него
есть,
Hör
valkyriors
sång
i
rus
Слышит
песнь
валькирий
в
упоении,
Väntar
mörker,
väntar
ljus
Ждёт
тьма,
ждёт
свет,
Narstrand
väntar
män
som
svek
Нахстранд
ждёт
мужей,
предавших
клятву,
Vem
är
värdig,
vem
är
vek?
Кто
достоин,
кто
слаб?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): hel
Attention! Feel free to leave feedback.