Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paper Planes
Papierflieger
Voice
in
my
head
but
I
try
stay
levelled
Stimme
in
meinem
Kopf,
aber
ich
versuch',
ruhig
zu
bleiben
I
don't
wanna
meddle
with
no
devil
Ich
will
mich
nicht
mit
dem
Teufel
einlassen
Like
I
don't
wanna
hit
that
trap
for
Als
ob
ich
nicht
in
diese
Falle
tappen
will
für
The
bands
and
cash
with
hands
on
metal
Die
Batzen
und
das
Geld
mit
Eisen
in
der
Hand
In
whip
foot
down
on
pedal
Im
Schlitten,
Fuß
auf
dem
Gaspedal
Ding
my
bro
cos
he
got
them
pebbles
Ruf'
meinen
Bruder
an,
denn
er
hat
die
Steine
Like
man
I
don't
need
no
bezzle
Mann,
ich
brauch'
keinen
Protz
Roll
with
the
gang
cos
them
man
some
rebels
Häng'
mit
der
Gang
ab,
denn
diese
Jungs
sind
Rebellen
Unlimited
corn
for
the
boys
in
blue
Unbegrenzte
Munition
für
die
Jungs
in
Blau
Ain't
talking
bout
fed
I'ma
smoke
that
Tory
Rede
nicht
von
Bullen,
ich
rauch'
den
Tory
Like
all
of
these
MP's
bore
me
too
much
verbal
them
man
tell
porkies
All
diese
Abgeordneten
langweilen
mich,
zu
viel
Gerede,
die
Jungs
erzählen
Lügen
Like
which
one
of
them
wanna
war
me
Wer
von
denen
will
Krieg
mit
mir?
It's
not
like
them
man
follow
the
law
g
Ist
ja
nicht
so,
dass
die
Jungs
das
Gesetz
befolgen,
G
They're
just
way
too
rich
to
get
caught
Sie
sind
nur
viel
zu
reich,
um
erwischt
zu
werden
While
kids
on
road
leaving
mums
distraught
g
Während
Kids
auf
der
Straße
Mütter
verzweifeln
lassen,
G
Paper
planes
and
paper
plans,
been
going
in
its
all
for
the
bands
Papierflieger
und
Papierpläne,
war
voll
dabei,
alles
für
die
Batzen
Want
cash
in
hand
when
the
funds
dem
land
Will
Bargeld
in
der
Hand,
wenn
die
Kohle
landet
Man
just
geek
cos
I
pop
that
Xan
Mann,
dreh
durch,
weil
ich
die
Xanax
nehm'
Couple
opps
wanna
scheme
on
man
Ein
paar
Feinde
wollen
Pläne
gegen
mich
schmieden
But
them
man
don't
bang
and
they
ain't
got
bank
Aber
diese
Jungs
ballern
nicht
und
haben
keine
Kohle
Like
I
just
wanna
feed
my
fam
so
I
Ich
will
nur
meine
Familie
ernähren,
also
ich
Jugg
on
the
beat
with
the
whole
of
the
gang
Jugglen
auf
dem
Beat
mit
der
ganzen
Gang
It
gets
deep
Es
wird
ernst
Living
this
way,
living
this
way
Dieses
Leben
leben,
dieses
Leben
leben
I
roam
streets
Ich
streife
durch
die
Straßen
Wanna
escape,
wanna
escape
Will
entkommen,
will
entkommen
I
don't
sleep
Ich
schlafe
nicht
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
Living
in
pain,
living
in
pain
Lebe
im
Schmerz,
lebe
im
Schmerz
I
blow
trees
Ich
rauch'
Gras
I'm
out
of
space
Ich
bin
im
Weltall
Paper
planes
yeah
Papierflieger,
yeah
Paper
planes
yeah
Papierflieger,
yeah
Nobody
checks
for
the
kid
for
so
i
jugg
Niemand
kümmert
sich
um
den
Jungen,
also
juggle
ich
On
my
own
2 feet
I
don't
need
no
backup
Auf
meinen
eigenen
zwei
Füßen,
ich
brauch'
keine
Verstärkung
Everyting
mad
these
man
are
on
banter
Alles
verrückt,
diese
Jungs
machen
nur
Spaß
Pengting
wanna
take
wood
and
pamper
Heiße
Braut
will
Sex
und
verwöhnt
werden
She
give
the
craziest
uck
so
all
now
man
I
call
her
mad
hatter
Sie
gibt
den
krassesten
Fick,
deshalb
nenn'
ich
sie
jetzt
verrückte
Hutmacherin
Roll
widda
man
who
are
ran
off
anger
blood
splatter
final
chapter
Häng'
mit
Jungs
ab,
die
von
Wut
getrieben
sind,
Blutspritzer,
letztes
Kapitel
Run
hide
duck
dive
Renn,
versteck
dich,
duck
dich,
tauch
ab
Too
much
smoke
so
a
man
can't
breath
Zu
viel
Rauch,
sodass
ein
Mann
nicht
atmen
kann
And
I
start
seeing
flames
at
5
Und
ich
fang'
an,
Flammen
um
5 zu
sehen
So
by
6 there's
too
much
heat
Also
um
6 ist
zu
viel
Hitze
da
The
City
in
rubble
so
why
I
ain't
got
no
love
for
these
fucked
MP's
Die
Stadt
liegt
in
Trümmern,
deshalb
hab'
ich
keine
Liebe
für
diese
beschissenen
Abgeordneten
Like
I
just
wanna
live
in
peace
but
we
Ich
will
einfach
in
Frieden
leben,
aber
wir
Live
in
a
world
where
we
die
for
the
P's
Leben
in
einer
Welt,
wo
wir
für
die
Kohle
sterben
It
gets
deep
everyday
Es
wird
ernst,
jeden
Tag
Living
this
way
Dieses
Leben
leben
Living
this
way
Dieses
Leben
leben
I
roam
streets
everyday
Ich
streife
durch
die
Straßen,
jeden
Tag
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
Wanna
escape
Will
entkommen
It
gets
deep
Es
wird
ernst
Living
this
way,
living
this
way
Dieses
Leben
leben,
dieses
Leben
leben
I
roam
streets
Ich
streife
durch
die
Straßen
Wanna
escape,
wanna
escape
Will
entkommen,
will
entkommen
I
don't
sleep
Ich
schlafe
nicht
I'm
wide
awake
Ich
bin
hellwach
Living
in
pain,
living
in
pain
Lebe
im
Schmerz,
lebe
im
Schmerz
I
blow
trees
Ich
rauch'
Gras
I'm
out
of
space
Ich
bin
im
Weltall
Paper
planes
yeah
Papierflieger,
yeah
Paper
planes
yeah
Papierflieger,
yeah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Andreou, Callum Richard Henshaw
Attention! Feel free to leave feedback.