Hey Violet - Friends Like This - translation of the lyrics into German

Friends Like This - Hey Violettranslation in German




Friends Like This
Solche Freunde
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
When we only connect like this
Wenn wir uns nur so verbinden
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?
Spending all day on my phone
Verbringe den ganzen Tag am Handy
Am I in prison, or am I just home?
Bin ich im Gefängnis oder einfach nur zu Hause?
Might bleach my hair, might shave it off
Vielleicht färbe ich meine Haare blond, vielleicht rasiere ich sie ab
Might call my ex or even his mom
Vielleicht rufe ich meinen Ex an oder sogar seine Mutter
Drive to the beach, but stay in my car
Fahre zum Strand, bleibe aber in meinem Auto
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
When we only connect like this
Wenn wir uns nur so verbinden
How am I supposed to make? How am I supposed to makе?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?
How am I supposed to have fun like this?
Wie soll ich so Spaß haben?
At a party of onе like this?
Auf einer Party für eine Person?
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?
So boring, staring at these walls
So langweilig, diese Wände anzustarren
It feels like my whole life, has been put on pause
Es fühlt sich an, als wäre mein ganzes Leben auf Pause gestellt
Might start a cult, that could be sick
Vielleicht gründe ich eine Sekte, das könnte cool sein
Is golf kinda cool, or did I lose my grip?
Ist Golf irgendwie cool oder habe ich den Verstand verloren?
Might take a trip, but just to my fridge
Vielleicht mache ich einen Ausflug, aber nur zu meinem Kühlschrank
Ugh
Uff
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
When we only connect like this
Wenn wir uns nur so verbinden
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?
How am I supposed to have fun like this?
Wie soll ich so Spaß haben?
At a party of one like this?
Auf einer Party für eine Person?
How am I supposed to make friends like this?
Wie soll ich so Freunde finden?
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?
Friends like
Freunde wie
How am I supposed to make friends like
Wie soll ich so Freunde finden wie
'Posed to make friends like
Soll so Freunde finden wie
'Posed to make friends like (friends like this, friends like this)
Soll so Freunde finden wie (Freunde wie diese, Freunde wie diese)
Friends like
Freunde wie
How am I supposed to make friends like (friends like this, friends like this)
Wie soll ich so Freunde finden wie (Freunde wie diese, Freunde wie diese)
'Posed to make friends like
Soll so Freunde finden wie
'Posed to make friends like (friends like this, friends like this)
Soll so Freunde finden wie (Freunde wie diese, Freunde wie diese)
How am I supposed to make friends like this? (How am I supposed to make friends?)
Wie soll ich so Freunde finden? (Wie soll ich Freunde finden?)
How am I supposed to make friends like this? (How am I supposed to make friends?)
Wie soll ich so Freunde finden? (Wie soll ich Freunde finden?)
When we only connect like this (connect, connect, connect)
Wenn wir uns nur so verbinden (verbinden, verbinden, verbinden)
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?
How am I supposed to have fun like this? (Fun like this)
Wie soll ich so Spaß haben? (So Spaß haben)
At a party of one like this? (One like this)
Auf einer Party für eine Person? (Für eine Person)
How am I supposed to make friends like this? (Friends like this)
Wie soll ich so Freunde finden? (Freunde wie diese)
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
Wie soll ich...? Wie soll ich...?





Writer(s): Andre Davidson, Sean Davidson, Rena Lovelis, Michelle Elaine Buzz, Robert Hiser Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.