Hey Violet - i should call my friends - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hey Violet - i should call my friends




i should call my friends
Мне стоит позвонить друзьям
Laughed out loud in the chain smoke
Громко смеялась в клубах дыма,
We were so broke (in my apartment)
Мы были такими бедняками моей квартире)
One more night with the old crew
Еще одна ночь со старой компанией,
Like we used to (on my stained-ass carpet)
Как раньше (на моем затертом ковре)
As the summer fades to an autumn daze
Пока лето сменяется осенней дымкой,
Cried my tears in your shoulder
Плакала, уткнувшись в твое плечо,
But it was over (before it started)
Но все было кончено (еще до того, как началось)
'Cause Eli's getting married now
Ведь Илай теперь женится,
Fiona's sleeping safe and sound
Фиона спит спокойно и безмятежно,
And Jeff found a way downtown
А Джефф нашел себе местечко в центре,
I can't help but wonder why I'm
Не могу не задаваться вопросом, почему я
All alone again with no makeup on
Снова совсем одна, без макияжа,
Still the same old mess, still don't give a- (hey)
Все тот же старый бардак, все еще плевать (эй)
I wish that I could see you now, maybe I'll reach out
Хотела бы я увидеть тебя сейчас, может, я напишу
All alone again, I should call my friends
Снова совсем одна, мне стоит позвонить друзьям
(I should call my friends)
(Мне стоит позвонить друзьям)
Snuck out late to the graveyard
Ускользали поздно ночью на кладбище,
We were so gone (on cheap Prosecco)
Мы были такими пьяными (от дешевого просекко)
Life goes on and it's alright
Жизнь продолжается, и все в порядке,
But in the late night (I hear their echo)
Но поздней ночью слышу их эхо)
Couple kids making dumb mistakes
Пара детишек, совершающих глупые ошибки,
Burnouts in Casey's car
Выжигали резину в машине Кейси,
And I know things have to change
И я знаю, что все должно измениться,
I can't help but wonder why I'm
Не могу не задаваться вопросом, почему я
All alone again with no makeup on
Снова совсем одна, без макияжа,
Still the same old mess, still don't give a- (hey)
Все тот же старый бардак, все еще плевать (эй)
I wish that I could see you now, maybe I'll reach out
Хотела бы я увидеть тебя сейчас, может, я напишу
All alone again, I should call my friends
Снова совсем одна, мне стоит позвонить друзьям
Summer always fades away
Лето всегда уходит,
I never thought we'd drift apart
Я никогда не думала, что мы расстанемся,
Even when the seasons change
Даже когда меняются времена года,
You know I'll never be too far
Ты знаешь, я никогда не буду слишком далеко
Kelli's probably staying out
Келли, наверное, гуляет,
All night dancing in the moonlight
Всю ночь танцует в лунном свете
Somewhere out in NYC
Где-то в Нью-Йорке
Yeah, everybody found their thing
Да, все нашли свое дело,
And then there's me
А потом есть я
All alone again with no makeup on
Снова совсем одна, без макияжа,
Still the same old mess, still don't give a- (hey)
Все тот же старый бардак, все еще плевать (эй)
I wish that I could see you now, maybe I'll reach out
Хотела бы я увидеть тебя сейчас, может, я напишу
All alone again, I should call my friends
Снова совсем одна, мне стоит позвонить друзьям
(I should, I should) oh
(Стоит, стоит) о
(I should, I should) I should call my friends
(Стоит, стоит) Мне стоит позвонить друзьям
I should call my friends
Мне стоит позвонить друзьям
All alone again, I should call my friends
Снова совсем одна, мне стоит позвонить друзьям





Writer(s): John O'callaghan, Nia Lovelis, Rena Lovelis, Casey Moreta, Matthew Luis Keller


Attention! Feel free to leave feedback.