Lyrics and German translation HGD - Folklór
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Csak
kimérem
Ich
messe
es
nur
aus
Ezt
kört
még
kikérem
Diese
Runde
bestelle
ich
noch
Az
emléked
kivégzem
Ich
exekutiere
deine
Erinnerung
Kiléptem
Ich
bin
ausgetreten
A
képeket
kitéptem
Ich
habe
die
Bilder
ausgerissen
Várost
játszik
vidéken
Spielt
Stadt
auf
dem
Land
Ha
elgázol
egy
acél
paripa
Wenn
mich
ein
Stahlross
überfährt
Majd
reggel
leadom
a
zaciba
Dann
gebe
ich
es
morgens
im
Pfandhaus
ab
Szép
lett
a
nyakakon
a
karika
Schön
sind
die
Ringe
an
den
Hälsen
Kár,
hogy
már
föntről
lóg
a
dalia
Schade,
dass
die
Dahlie
schon
von
oben
hängt
Roppant
módon
talmi
kamuflázsod
Äußerst
unechte
Tarnung
Palota,
kár,
hogy
csak
kacsalábon
Palast,
schade,
dass
er
nur
auf
Hühnerbeinen
steht
Végjáték,
óriási
mozivásznon
Endspiel,
auf
riesiger
Kinoleinwand
Roninná
válnak
a
szamurájok
Aus
Samurai
werden
Ronin
Régen
labdával,
most
agykontrollal
sportolok
Früher
mit
dem
Ball,
jetzt
mit
Gedankenkontrolle
mache
ich
Sport
Maradhatnál,
ha
földet
érne
a
horgonyod
Du
könntest
bleiben,
wenn
dein
Anker
den
Boden
berühren
würde
"Hogyan
hazudj"
complete
edition-jét
jól
tolod
"Wie
man
lügt"
Complete
Edition,
die
beherrschst
du
gut
Utálok
mindenkit,
ők
azt
mondták,
én
úgy
tudom
Ich
hasse
alle,
sie
sagten
es,
ich
weiß
es
so
Napok
óta
ugyanaz
a
zene
forog
Seit
Tagen
läuft
immer
dieselbe
Musik
Éjszakánként
sose
kapcsolok
fel
villanyt
Nachts
mache
ich
nie
das
Licht
an
Hívogatnak,
megint
mocorog
a
telefonom
Sie
rufen
an,
mein
Telefon
vibriert
schon
wieder
Ne
keressetek,
megmondtam,
hogy
nincs
baj
Sucht
mich
nicht,
ich
habe
gesagt,
es
ist
alles
in
Ordnung
Csak
kimérem
Ich
messe
es
nur
aus
Ezt
kört
még
kikérem
Diese
Runde
bestelle
ich
noch
Az
emléked
kivégzem
Ich
exekutiere
deine
Erinnerung
Kiléptem
Ich
bin
ausgetreten
A
képeket
kitéptem
Ich
habe
die
Bilder
ausgerissen
Várost
játszik
vidéke
Spielt
Stadt
auf
dem
Lande
Szívesen
álmokba
szállok
de
látom,
hogy
máshova
ásod
sírodat
Gerne
tauche
ich
in
Träume
ein,
aber
ich
sehe,
dass
du
dein
Grab
woanders
gräbst
Szirtekre
állok
majd
nézem
talajt
és
érzem
a
szellőt
mi
hívogat
Ich
stehe
auf
Klippen,
schaue
dann
auf
den
Boden
und
spüre
die
Brise,
die
mich
ruft
Szilveszter
este
ki
szívja
a
nyakad,
de
másnap
már
másoknak
írogat
Silvesterabend,
wer
saugt
an
deinem
Hals,
aber
am
nächsten
Tag
schreibt
er
schon
anderen
A
zuhanás
végén
az
emberek
lelke
biztosan
meg
érzi
a
kínokat
Am
Ende
des
Falls
spüren
die
Seelen
der
Menschen
sicherlich
die
Qualen
Pörög
a
trend,
tőled
liftezik
a
gyomrom
Der
Trend
dreht
sich,
von
dir
hebt
sich
mein
Magen
Anti
légfrissítő,
a
levegőd
rontom
Anti-Lufterfrischer,
ich
verderbe
deine
Luft
Törölt
DLC
meg
egy
elveszett
a
Control
Gelöschter
DLC
und
ein
verlorenes
Control
19'
6k
játszótéri
folklór
19'
6k
Spielplatz-Folklore
Fölöttem
árnyékok,
mer'
a
sötétség
tükröz
szándékot
Über
mir
Schatten,
denn
die
Dunkelheit
spiegelt
Absicht
Pár
haver
áthívott,
ez
a
felejtés
játékán
játszik
most
Ein
paar
Freunde
haben
mich
eingeladen,
das
spielt
jetzt
auf
dem
Spiel
des
Vergessens
Napok
óta
ugyanaz
a
zene
forog
Seit
Tagen
läuft
immer
dieselbe
Musik
Éjszakánként
sose
kapcsolok
fel
villanyt
Nachts
mache
ich
nie
das
Licht
an
Hívogatnak,
megint
mocorog
a
telefonom
Sie
rufen
an,
mein
Telefon
vibriert
schon
wieder
Ne
keressetek,
megmondtam,
hogy
nincs
baj
Sucht
mich
nicht,
ich
habe
gesagt,
es
ist
alles
in
Ordnung
Csak
kimérem
Ich
messe
es
nur
aus
Ezt
kört
még
kikérem
Diese
Runde
bestelle
ich
noch
Az
emléked
kivégzem
Ich
exekutiere
deine
Erinnerung
Kiléptem
Ich
bin
ausgetreten
A
képeket
kitéptem
Ich
habe
die
Bilder
ausgerissen
Várost
játszik
vidéken
Spielt
Stadt
auf
dem
Land
Csak
kimérem
Ich
messe
es
nur
aus
Ezt
kört
még
kikérem
Diese
Runde
bestelle
ich
noch
Az
emléked
kivégzem
Ich
exekutiere
deine
Erinnerung
Kiléptem
Ich
bin
ausgetreten
A
képeket
kitéptem
Ich
habe
die
Bilder
ausgerissen
Várost
játszik
vidéken
Spielt
Stadt
auf
dem
Land
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gergő Héjjas
Album
Folklór
date of release
07-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.