Lyrics and translation HIEUTHUHAI - Hướng Dương
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bầu
trời
kia
bỗng
sáng
hơn
Небо
стало
ярче
Trời
đêm
không
còn
đen
Ночь
больше
не
темна
Anh
thấy
ấm
ở
trái
tim
В
сердце
моём
тепло
Từ
khi
anh
gặp
em
С
тех
пор,
как
встретил
тебя
Cầu
vồng
kia
ở
trên
đầu
Радуга
надо
мной
Mặt
trời
đó
là
em
Солнце
– это
ты
Anh
ngửi
thấy
là
đớn
đau
Я
чувствую
знакомую
боль
Mùi
vị
anh
đã
quen
Которую
уже
знаю
Bắt
cóc
thời
gian
đi
được
không
Можно
ли
похитить
время?
Để
những
phút
giây
em
ở
bên
được
tồn
tại
mãi
Чтобы
мгновения
с
тобой
длились
вечно
Cùng
tình
yêu
để
anh
nắm
lấy
Вместе
с
любовью,
которую
я
храню
Hướng
phía
mặt
trời
như
loài
hoa
hướng
dương
Обращённый
к
солнцу,
как
подсолнух
Anh
cũng
không
biết
Я
и
сам
не
знаю
Anh
đã
yêu
em
đắm
say
Как
сильно
я
тебя
люблю
Mong
lời
hát
được
gửi
tới
em
Надеюсь,
эта
песня
дойдёт
до
тебя
Yêu
là
thứ
cực
kỳ
khó
hiểu
Любовь
- невероятно
сложная
штука
Biết
là
đau
nhưng
vẫn
cố
chịu
Знаю,
что
больно,
но
всё
равно
терплю
Không
nên
tiếp
bạn
anh
có
biểu
Друзья
говорят,
что
не
стоит
продолжать
Thuyền
vẫn
lướt
dù
sóng
gió
nhiều
Но
мой
корабль
плывёт,
несмотря
на
шторм
Em
trở
thành
thứ
thuốc
mà
anh
không
thể
lấy
Ты
стала
лекарством,
которое
мне
не
достать
Mắt
anh
ứ
nước
và
em
không
thể
thấy
Мои
глаза
полны
слёз,
а
ты
не
видишь
Anh
không
tỉnh
táo
cũng
không
hề
say
Я
не
в
бреду
и
не
пьян
Điều
anh
biết
là
mong
em
về
đây
Всё,
что
я
знаю
- я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
Và
bây
giờ
mọi
thứ
anh
có
И
теперь
всё,
что
у
меня
есть
Không
còn
nằm
ở
trong
bàn
tay
Больше
не
в
моих
руках
Chỉ
gặp
em
ở
trong
bài
nhạc
Встречаюсь
с
тобой
только
в
песне
Nơi
em
núp
phía
sau
dàn
dây
Где
ты
прячешься
за
струнами
Anh
đã
quá
ngu
ngốc
mà
không
nhận
ra
Я
был
слишком
глуп,
чтобы
понять
Giờ
khoảng
cách
của
ta
là
ngàn
mây
Теперь
нас
разделяют
тысячи
облаков
Không
có
mặt
trời
thì
cánh
hoa
chắc
chắn
sẽ
tàn
ngay
Без
солнца
лепестки
обязательно
завянут
Một
mình
giữa
đêm
tối
Один
посреди
ночной
тьмы
Không
còn
giọng
em
nói
Больше
не
слышу
твой
голос
Như
bộ
phim
trắng
đen,
những
cảm
xúc
hôm
nay
là
không
màu
Как
чёрно-белый
фильм,
мои
чувства
сегодня
бесцветны
Cuộn
băng
từ
quá
khứ
chiếu
hình
ảnh
của
em
ở
trong
đầu
Плёнка
из
прошлого
проецирует
твой
образ
в
моей
голове
Bắt
cóc
thời
gian
đi
được
không
Можно
ли
похитить
время?
Để
những
phút
giây
em
ở
bên
được
tồn
tại
mãi
Чтобы
мгновения
с
тобой
длились
вечно
Cùng
tình
yêu
để
anh
nắm
lấy
Вместе
с
любовью,
которую
я
храню
Hướng
phía
mặt
trời
như
loài
hoa
hướng
dương
Обращённый
к
солнцу,
как
подсолнух
Anh
cũng
không
biết
Я
и
сам
не
знаю
Anh
đã
yêu
em
đắm
say
Как
сильно
я
тебя
люблю
Mong
lời
hát
được
gửi
tới
em
Надеюсь,
эта
песня
дойдёт
до
тебя
Bắt
cóc
thời
gian
đi
được
không
Можно
ли
похитить
время?
Để
những
phút
giây
em
ở
bên
được
tồn
tại
mãi
Чтобы
мгновения
с
тобой
длились
вечно
Cùng
tình
yêu
để
trong
phút
giây
Вместе
с
любовью
в
этот
миг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hieuthuhai
Attention! Feel free to leave feedback.