Тёмная
улица
Dunkle
Straße
Я
к
дому
иду
твоему
Ich
gehe
zu
deinem
Haus
Не
растерять
бы
себя
Um
mich
nicht
zu
verlieren
Когда
к
тебе
поднимусь
Wenn
ich
zu
dir
raufgehe
Как
появилась
ты
Als
du
auftauchtest
Я
ощутил
в
себе
ток
Spürte
ich
Strom
in
mir
Сердце
забилось
так
Das
Herz
schlug
so
stark
Ты
– это
просто
любовь
Du
bist
reine
Liebe
Я
жду
тебя
в
падике
Ich
warte
auf
dich
im
Treppenhaus
На
твоём
этаже
Auf
deiner
Etage
С
дымом
от
сигарет
Mit
Zigarettenrauch
В
порванном
адике
In
kaputter
Adidas-Jacke
Имя
твоё
на
стене
Dein
Name
an
der
Wand
Мысли
мои
о
тебе
Meine
Gedanken
bei
dir
Жду,
когда
выйдешь
ко
мне
Warte
bis
du
rauskommst
Звёзды
на
небе
горят
Sterne
brennen
am
Himmel
И
я
влюбляюсь
в
твой
взгляд
Und
ich
verlieb
mich
in
deinen
Blick
В
твоих
глазах
звездопад
In
deinen
Augen
Sternschnuppen
Не
могу
слов
подобрать
Finde
keine
Worte
Чтобы
тебе
рассказать
Um
dir
zu
erzählen
Какой
во
мне
дикий
пожар
Welches
wilde
Feuer
in
mir
brennt
Сильная
дрожь
по
рукам
Starkes
Zittern
in
den
Händen
И
как
не
стою
на
ногах
Und
wie
ich
kaum
noch
stehen
kann
Сердце
кричит
так,
нужен
кислород
Mein
Herz
schreit,
braucht
Sauerstoff
И
вот
твои
ладони
уже
на
моих
плечах
Schon
sind
deine
Hände
auf
meinen
Schultern
И
мы
так
высоко,
над
нами
целый
район
Wir
so
hoch,
über
uns
der
ganze
Bezirk
Я
вижу
всех
влюблённых,
что
так
в
падиках
горят
Ich
seh
all
die
Verliebten
in
Treppenhäusern
glühen
Я
жду
тебя
в
падике
Ich
warte
auf
dich
im
Treppenhaus
На
твоём
этаже
Auf
deiner
Etage
С
дымом
от
сигарет
Mit
Zigarettenrauch
В
порванном
адике
In
kaputter
Adidas-Jacke
Имя
твоё
на
стене
Dein
Name
an
der
Wand
Мысли
мои
о
тебе
Meine
Gedanken
bei
dir
Жду,
когда
выйдешь
ко
мне
Warte
bis
du
rauskommst
На
твоём
этаже
Auf
deiner
Etage
С
дымом
от
сигарет
Mit
Zigarettenrauch
В
порванном
адике
In
kaputter
Adidas-Jacke
Имя
твоё
на
стене
Dein
Name
an
der
Wand
Мысли
мои
о
тебе
Meine
Gedanken
bei
dir
Жду,
когда
выйдешь
ко
мне
Warte
bis
du
rauskommst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): македонский никита александрович, петров евгений геннадьевич
Attention! Feel free to leave feedback.