Lyrics and translation HIMOTHY - COLD SUMMER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
drinking
tea
in
the
booth
Я
пью
чаек
в
студии
What
Nip
said
Как
говорил
Nip
Real
comfortable
По-настоящему
комфортно
Addicted
to
winning
so
I'm
stuffing
schedule
Подсел
на
победы,
так
что
мой
график
забит
Was
doubting
myself,
but
I
know
what
the
devil
do
Сомневался
в
себе,
но
я
знаю,
что
делает
дьявол
It
was
snakes
on
my
path,
but
I
know
what
these
levels
do
На
моем
пути
были
змеи,
но
я
знаю,
к
чему
приводят
все
эти
уровни
When
I
talk
she
fascinated
Когда
я
говорю,
ты
очарована
I'm
speaking
sworn
truths
like
an
affidavit
Я
говорю
чистую
правду,
как
под
присягой
The
way
I
find
pleasure
listening
to
myself
on
these
beats,
you'd
think
I'm
masterbating
Судя
по
тому,
как
я
получаю
удовольствие,
слушая
себя
на
этих
битах,
можно
подумать,
что
я
мастурбирую
When
you
speak
it's
too
fabricated
(yeah)
Когда
ты
говоришь,
это
звучит
слишком
наигранно
(ага)
I'm
finally
paying
taxes
Наконец-то
я
плачу
налоги
I
spoke
life
over
my
life
to
get
my
business
and
my
hustle
right
and
I
did
it,
that's
affirmative
action
Я
говорил
о
лучшей
жизни,
чтобы
наладить
свой
бизнес
и
дела,
и
я
сделал
это
- вот
оно,
позитивная
дискриминация
Counting
up
slave
masters
Считаю
рабовладельцев
Believing
for
more,
opinions
ignored,
digital
stores,
are
the
main
factors
(yeah)
Верю
в
большее,
игнорирую
чужое
мнение,
цифровые
площадки
— вот
главные
факторы
(ага)
The
passionate
one,
but
I
keep
my
composure
(uh)
Страстный,
но
я
держу
себя
в
руках
(у)
Your
gifts
will
make
room,
but
you
like
a
butterfly
in
a
cocoon
until
you
expose
em
Твои
таланты
найдут
свое
место,
но
ты
как
бабочка
в
коконе,
пока
не
раскроешь
их
It's
gonna
be
a
cold
summer
Это
лето
будет
холодным
It's
gonna
be
a
colddd
(nah
fr)
(yeah)
Оно
будет
холоооодным
(да,
серьезно)
(ага)
It's
gonna
be
a
cold
summer
(Excuses
will
always
be
there,
opportunity
won't)
Это
лето
будет
холодным
(Отговорки
всегда
найдутся,
а
возможности
— нет)
It's
gonna
be
coldddddd
(yeah)
Оно
будет
холоооодным
(ага)
Cold
Summer
Холодное
лето
Elusive
with
the
words,
but
I'm
better
with
action
Я
не
красноречив,
зато
хорош
в
действиях
I'm
terrible
at
chasing,
I'm
better
at
attracting
Ужасно
гоняюсь
за
кем-то,
зато
отлично
привлекаю
I
was
confident
af,
even
when
I
had
acne
(uh)
Я
был
чертовски
уверен
в
себе,
даже
когда
у
меня
были
прыщи
(у)
Imagine
running
in
circles
just
to
prove
to
IG
you
worth
it
Представь,
что
ты
бежишь
по
кругу
только
для
того,
чтобы
доказать
в
инсте,
что
чего-то
стоишь
Showing
off
the
clothes
and
swag,
but
leaving
out
your
purpose
Выставляешь
напоказ
шмотки
и
понты,
но
забываешь
о
своей
цели
They
want
to
see
you
succeed
Они
хотят
видеть
твой
успех
Until
they
deem
your
success
a
threat
to
they
progress
and
then
you
can
see
Пока
не
посчитают
его
угрозой
своему
прогрессу,
и
тогда
ты
увидишь
How
the
hate
and
jealousy
Как
ненависть
и
зависть
Comes
from
a
lot
of
self
hate,
lack,
the
rest
come
from
greed
(uh)
Происходят
большей
частью
от
ненависти
к
себе,
недостатка
чего-либо,
а
остальное
— от
жадности
(у)
Never
confuse
a
first
down,
with
a
touch
down,
I
learned
from
Kadeem
Никогда
не
путай
первый
даун
с
тачдауном,
я
научился
этому
у
Кадима
Rule
number
one
to
succeeding
(uh)
Правило
номер
один
на
пути
к
успеху
(у)
I
hardly
miss
with
this
shit
Я
почти
не
промахиваюсь
в
этом
дерьме
I
text
her
saying
she
fine
af
Я
пишу
ей,
что
она
чертовски
сексуальна
She
send
me
back
naked
pics
with
emojis
blowing
kisses
n
shit
Она
шлет
мне
обратно
свои
обнаженные
фотки
с
эмодзи,
посылающими
поцелуи
и
все
такое
And
she
can't
wait
to
see
me
when
the
summer
over
cuz
she
miss
getting
the
dick
И
она
не
может
дождаться,
когда
увидит
меня,
когда
лето
закончится,
потому
что
скучает
по
моему
члену
It's
gonna
be
a
cold
summer
(nah
fr)
Это
лето
будет
холодным
(да,
серьезно)
It's
gonna
be
a
colddddd
(At
this
point
its
like.
I'll
let
you
just
tell
it)
Оно
будет
холоооодным
(На
этом
моменте,
типа...
Я
просто
дам
тебе
рассказать
об
этом)
It's
gonna
be
a
colddddd
summer
(I
don't
wanna
have
to)
Это
лето
будет
холоооодным
(Я
не
хочу,
чтобы
мне
пришлось)
It's
gonna
be
coldddddd
(yeah)
Оно
будет
холоооодным
(ага)
Cold
Summer
Холодное
лето
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Wright Ii
Attention! Feel free to leave feedback.