Lyrics and translation HIMOTHY - NO NEED TO DOUBT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO NEED TO DOUBT
НЕ СОМНЕВАЙСЯ
The
next
to
do
it
in
my
city,
they
know
it
Следующий,
кто
добьется
этого
в
моем
городе,
они
знают
это
High
level
conversations
with
politicians
and
lawyers
Высокоинтеллектуальные
беседы
с
политиками
и
юристами
Getting
my
shit
in
order
Привожу
свои
дела
в
порядок
It's
going
from
brick
and
mortar
to
click
and
order
Это
переход
от
обычных
магазинов
к
онлайн-заказам
Establishing
relationships
that
can
position
us
for
it
Устанавливаю
связи,
которые
могут
нам
в
этом
помочь
It
was
going
harder
that
made
me
Именно
упорный
труд
заставил
меня
Realize
money
only
solve
money
problems,
so
only
God
could
save
me
Осознать,
что
деньги
решают
только
денежные
проблемы,
поэтому
спасти
меня
может
только
Бог
I'm
spiritually
growing
in
my
transition
Я
духовно
расту
в
своем
преображении
Them
tables
is
turning,
my
opportunity
is
coming,
and
I
can't
miss
it
Все
меняется,
мой
шанс
приближается,
и
я
не
могу
его
упустить
Yeah,
this
for
the
ones
that's
motivated
and
inspired
Да,
это
для
тех,
кто
мотивирован
и
вдохновлен
Turn
me
up
6
Сделай
погромче
Value
propositions
explaining
my
vision
Ценностные
предложения,
объясняющие
мое
видение
For
marketing
purposes
we
need
10
million
Для
маркетинговых
целей
нам
нужно
10
миллионов
Trust
and
believe
I
got
plenty
sense
Верь
мне,
у
меня
достаточно
здравого
смысла
What
I'm
saying
not
just
been
a
fact
but
it
benefit
То,
что
я
говорю,
не
просто
факт,
это
выгодно
I
ain't
on
what
these
niggas
on,
I'm
legitimate
Я
не
такой,
как
эти
парни,
я
легален
I
ain't
on
what
these
niggas
on,
I
need
a
bigger
check
Я
не
такой,
как
эти
парни,
мне
нужен
чек
побольше
What
I'm
on
you
can't
be
on,
it
ain't
invented
yet
То,
чем
я
занимаюсь,
тебе
не
по
зубам,
это
еще
не
изобрели
I'm
looking
for
ever
lasting,
enticed
with
quick
and
fast
money
but
I'm
stepping
past
it
Я
ищу
нечто
вечное,
соблазнен
быстрыми
деньгами,
но
я
иду
дальше
I
ain't
trippen,
hella
millions
I'm
forecasting
Я
не
парюсь,
я
предвижу
миллионы
Fixing
my
broke
habits
Избавляюсь
от
своих
нищенских
привычек
More
bitches
is
more
baggage
(yeah)
Больше
сучек
- больше
проблем
(ага)
More
lyrics
is
more
captions
Больше
текстов
- больше
подписей
And
the
more
digits
the
more
attachments
and
phone
calls
you
gotta
deal
with
when
they
don't
have
it
И
чем
больше
цифр,
тем
больше
людей
тебе
названивают,
когда
у
них
нет
бабла
Remember
I
told
you
that
Помнишь,
я
говорил
тебе
It's
a
lot
more
than
come
with
this
money
than
you
may
know
so,
make
sure
you
prepare
С
этими
деньгами
приходит
гораздо
больше,
чем
ты
можешь
себе
представить,
так
что
будь
готов
Made
four
hundred
and
fifty
thousand
and
thought
I
was
rich
Заработал
четыреста
пятьдесят
тысяч
и
думал,
что
я
богат
I
started
hanging
around
Matt,
and
every
month
was
seven
fifty,
that
man
was
really
getting
it
Я
начал
зависать
с
Мэттом,
и
каждый
месяц
было
семьсот
пятьдесят,
этот
парень
реально
рубил
бабло
Had
me
thinking
ain't
no
way
I
need
a
job,
nah
we
need
businesses
Заставил
меня
думать,
что
мне
не
нужна
работа,
нам
нужен
бизнес
We
need
products
and
services
Нам
нужны
продукты
и
услуги
I'm
roaming
the
city,
holding
up
signs
reminding
you
of
your
worthiness
Я
брожу
по
городу,
держу
плакаты,
напоминая
тебе
о
твоей
ценности
Packaging
up
IP
and
building
up
purposes
Упаковываю
интеллектуальную
собственность
и
создаю
цели
Me
and
Ty
was
in
profit
before
we
knew
what
our
purpose
was
Мы
с
Таем
получали
прибыль
еще
до
того,
как
узнали,
в
чем
наше
предназначение
Me
and
T
was
in
Balenciaga
before
niggas
had
heard
of
it
Мы
с
Ти
носили
Balenciaga
еще
до
того,
как
эти
нигеры
о
нем
услышали
And
that
was
like
2014,
you
know
what
I'm
saying
А
это
было
где-то
в
2014,
ты
понимаешь,
о
чем
я
That
swag
ain't
shit
tho,
it's
all
about
in
it.
You
know
Этот
стиль
- ничто,
главное
- то,
что
внутри.
Ты
же
знаешь
I
risked
it
for
the
biscuit,
so
life
sweet
like
syrup
Я
рискнул
ради
этого,
так
что
жизнь
сладка,
как
сироп
A
lil
baddie
right
next
to
me,
I'm
ready
to
eat
like
FURR's
Рядом
со
мной
красотка,
я
готов
наесться
до
отвала,
как
в
FURR's
That's
some
Dallas
shit
Это
по-далласски
Proper
priority,
perspective
on
my
balance
shit
Правильные
приоритеты,
взгляд
на
мой
баланс
Think
We
The
Best
at
everything,
I'm
on
my
Khaled
shit
Думаю,
что
мы
лучшие
во
всем,
я
в
своем
репертуаре,
как
Khaled
Pretty
with
no
mission,
so
to
me
she
just
average
Красивая,
но
без
цели,
так
что
для
меня
она
просто
средненькая
She
worked
on
her
body,
but
not
her
brain,
I
need
a
badder
bitch
Она
работала
над
своим
телом,
но
не
над
мозгами,
мне
нужна
получше
сучка
Take
a
percentage
20
million,
we
can
fraction
it
Возьми
20
миллионов
процентов,
мы
можем
разделить
их
Buss
it
down,
invest
in
duplex's
and
cabinets
Спустим
все,
вложимся
в
дуплексы
и
шкафы
Been
real
adamant
(Uh)
about
how
I'm
growing
Я
был
очень
непреклонен
(Ага)
в
том,
как
я
расту
Cutting
off
every
branch
to
the
tree
that's
slowing
where
we
going
Срубая
каждую
ветку
на
дереве,
которая
тормозит
наше
движение
And
fuck
all
that
talking
about
what
you
gonna
do,
it's
about
what
you
doing
И
к
черту
все
эти
разговоры
о
том,
что
ты
собираешься
делать,
важно
то,
что
ты
делаешь
So
fuck
is
you
doing?
Так
какого
черта
ты
делаешь?
HIMOTHY
the
biggest
speaker,
you
know
I'm
done
being
humble
HIMOTHY
самый
крутой
спикер,
ты
же
знаешь,
я
закончил
быть
скромным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Wright Ii
Attention! Feel free to leave feedback.