HIRAIDAI - 素晴らしき人生 - translation of the lyrics into English

素晴らしき人生 - HIRAIDAItranslation in English




素晴らしき人生
A Wonderful Life
さえない一言でキミの事を
With a dull word, I hurt you
傷つけてしまった夜はずっと
That night, I kept
後悔しては反省を繰り返してる
Regretting and repeating my reflections
ボクがいる
That's me
単純な一言もキミが言えば
Even a simple word from you
世界中に労われたみたいさ
Feels like the whole world is comforting me
一喜一憂を今日も繰り返してる
Ups and downs, I repeat them again today
そんなボクもいる
That's me too
カボチャの馬車も空飛ぶナントカも
A pumpkin carriage or a flying something
残念ながら出せはしないけど
Unfortunately, I can't offer you
キミを笑顔に変える魔法
But the magic to turn your frown upside down
ソレだけは負けないから
That's something I won't lose to anyone
手と手とって並んで歩いてこう
Hand in hand, let's walk side by side
派手に泣いて笑ってどこまでも
Crying and laughing extravagantly, all the way
素晴らしき人生 君と生く
A wonderful life, I live with you
どこまでも遠くへ 終わりなき
To the distant horizon, endless
道なき道をこの先も
On a pathless path, even further
たまに待って迷って止まっても okay
Sometimes waiting, getting lost, and stopping is okay
それこそが人生、「人」"らしく"「生」く
That's what life is, living "human""ly"
素晴らしき人生 forever stay gold
A wonderful life, forever stay gold
例えばこのお気に入りの机も
For example, this favorite desk of mine
最初はどこにでもあったもので
At first, it was just an ordinary thing
使い込んだ跡が味になって
But the marks of use became its character
今では世界に一つさ
Now it's one of a kind in the world
そんな風にボク達も
Just like that, we too
起こりうる全てを刻み込んで
Engrave all that happens
傷も汚れやシワも増えるほど
The more scars, stains, and wrinkles we get
特別になる明日を
The more special tomorrow becomes
手と手とって並んで歩いてこう
Hand in hand, let's walk side by side
一歩進んで休んでまた進もう
Taking one step, resting, and moving on again
素晴らしき人生 最高さ
A wonderful life, the best
Every day you make me say 「なんて日だ」
Every day you make me say "What a day!"
道なき道もふりかえれば
Even a pathless path, looking back
エピソードがつまったチャプターみたいに
Is like a chapter filled with episodes
それぞれが輝くハイライトさ
Each one a shining highlight
素晴らしき人生 常に stay gold
A wonderful life, always stay gold
手と手とって並んで歩いてこう
Hand in hand, let's walk side by side
ふたり泣いて笑っていつまでも
Both of us crying and laughing, forever
素晴らしき人生 この先も
A wonderful life, from now on too
お揃いのペースで どこまでも遠くへ
At our own pace, to the distant horizon
道なき道をこの先も
On a pathless path, even further
たまに待って迷って止まっても okay
Sometimes waiting, getting lost, and stopping is okay
それこそが人生 「人」"らしく"「生」く
That's what life is, living "human""ly"
素晴らしき人生 forever stay gold
A wonderful life, forever stay gold
Come with me, we gonna go all the way
Come with me, we gonna go all the way
Count on me, you've got nothing to worry, babe
Count on me, you've got nothing to worry, babe
Destiny, yeah like it was all meant to be
Destiny, yeah like it was all meant to be
Stay, stay, stay, forever stay gold
Stay, stay, stay, forever stay gold





Writer(s): Eigo Ito (pka Eigo), Dai Hirai


Attention! Feel free to leave feedback.