Lyrics and translation HISATOMI - 今を生きてこそ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時計の針がひとつ進む時代がまた変わる
Стрелки
часов
идут
вперёд,
времена
меняются,
俺に残された時間は後どれくらいあるのか
Сколько
времени
мне
осталось,
не
знаю.
正直
不安げな未来予想
現実も知ってる痛い程
Честно
говоря,
будущее
видится
тревожным,
реальность
бьёт
по
больному.
もうやめにしたいんだ
時間を無駄にするのは
Хочу
прекратить
тратить
время
впустую.
口癖は明日からの自分に飽きたから
Мне
надоело
говорить
себе,
что
начну
с
завтрашнего
дня.
拳ぐっと握り前を向くんだ
Крепко
сжимаю
кулаки
и
смотрю
вперёд.
明日も明日には今になるから
Ведь
завтрашний
день
станет
сегодняшним.
戻らない過去を語る
Рассказываю
о
прошлом,
которое
не
вернуть.
大人達になりたくないから
Не
хочу
становиться,
как
взрослые.
命燃やして今を生きてこそ
Сжигая
жизнь,
живу
настоящим.
きっと明るい俺の未来
そう信じてたんや少年時代
Верил,
что
моё
будущее
будет
светлым,
ещё
мальчишкой.
夢を叶えて誰にもできない様なでかいことやらかしたい
Мечтал
осуществить
мечту,
сделать
что-то
грандиозное,
то,
что
никому
не
под
силу.
そんな
あの頃の想いが
時には自分を苦しめた
Эти
мысли
из
прошлого
порой
меня
мучают.
理想と離れた現実が俺の自身を奪い始めた
Реальность,
далёкая
от
идеала,
начала
отнимать
мою
уверенность.
涙で錆かけた夢を磨いては
Полируя
заржавевшую
от
слёз
мечту,
わずかに差した希望の光を強く抱きしめた
Крепко
обнимал
слабый
луч
надежды.
口癖は明日からの自分に飽きたから
Мне
надоело
говорить
себе,
что
начну
с
завтрашнего
дня.
拳ぐっと握り前を向くんだ
Крепко
сжимаю
кулаки
и
смотрю
вперёд.
明日も明日には今になるから
Ведь
завтрашний
день
станет
сегодняшним.
戻らない過去を語る
Рассказываю
о
прошлом,
которое
не
вернуть.
大人達になりたくないから
Не
хочу
становиться,
как
взрослые.
命燃やして今を生きてこそ
Сжигая
жизнь,
живу
настоящим.
歩き疲れたらちょいと座りたい
Устав
от
пути,
хочу
немного
отдохнуть.
楽しかった思い出にすがりたい
Хочу
держаться
за
счастливые
воспоминания.
めんどくさい事は投げ出して勝手気ままに暮らしたい
Хочу
бросить
все
заботы
и
жить
беззаботно.
そんな甘い心に振り回される俺の姿って滑稽かい?
Разве
не
смешно,
что
я
так
поддаюсь
своим
слабостям?
たとえそうでも
いつかそんな自分に打ち勝ちたい
Даже
если
так,
я
хочу
когда-нибудь
победить
себя.
矛盾だらけの世の中で
繰り返す人の出会い別れ
В
этом
мире,
полном
противоречий,
люди
встречаются
и
расстаются.
嘘だらけ街の中で
温もりをくれる人の情け
В
этом
городе,
полном
лжи,
есть
люди,
дарящие
тепло.
絶えず流れ続けてく
時間の中で歳を重ね
Время
неумолимо
течёт,
я
становлюсь
старше.
何もかもが変わっても
心だけは変わらぬままで
Пусть
всё
меняется,
но
только
не
моё
сердце.
口癖は明日からの自分に飽きたから
Мне
надоело
говорить
себе,
что
начну
с
завтрашнего
дня.
拳ぐっと握り前を向くんだ
Крепко
сжимаю
кулаки
и
смотрю
вперёд.
明日も明日には今になるから
Ведь
завтрашний
день
станет
сегодняшним.
戻らない過去を語る
Рассказываю
о
прошлом,
которое
не
вернуть.
大人達になりたくないから
Не
хочу
становиться,
как
взрослые.
命燃やして今を生きてこそ
Сжигая
жизнь,
живу
настоящим.
誰だって胸張って
怒れる人生送りたい
Каждый
хочет
прожить
жизнь
с
гордо
поднятой
головой.
どんな事にも臆しない
強い人間でありたい
Хочу
быть
сильным
человеком,
который
ничего
не
боится.
くだらない事気にして生きるより
ただ自分らしく生きたい
Вместо
того,
чтобы
беспокоиться
о
глупостях,
хочу
просто
жить
своей
жизнью.
笑顔に包まれて生まれ
涙に包まれて死にたい
Хочу
родиться
в
окружении
улыбок
и
умереть
в
окружении
слёз.
あれこれ考えないで
泣きたきゃ泣いて
Не
думай
ни
о
чём,
плачь,
если
хочется.
何より初めに自分を愛して
Прежде
всего,
люби
себя.
目を凝らして背筋伸ばして
足下は疎かにしないで
Смотри
внимательно,
расправь
плечи,
не
забывай
о
том,
что
под
ногами.
止まってたって走ってたって
命削る1秒は1秒
Стоишь
ты
или
бежишь,
каждая
секунда
жизни
бесценна.
大事なのはその瞬間に
どんな意味を持たせるか
Важно
то,
какой
смысл
ты
вкладываешь
в
этот
момент.
口癖は明日からの自分に向き合いながら
Размышляя
о
завтрашнем
дне,
拳ぐっと握り前を向くんだ
Крепко
сжимаю
кулаки
и
смотрю
вперёд.
明日も明日には今になるから
Ведь
завтрашний
день
станет
сегодняшним.
戻らない過去を語る
Рассказываю
о
прошлом,
которое
не
вернуть.
大人達になりたくないから
Не
хочу
становиться,
как
взрослые.
命燃やして今を生きてこそ
Сжигая
жизнь,
живу
настоящим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hisatomi, Katsunori Yamamoto, katsunori yamamoto, hisatomi
Attention! Feel free to leave feedback.