Lyrics and translation HK - Dès que le vent soufflera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
l'homme
qui
prend
la
mer
Это
не
тот
человек,
который
выходит
в
море
C'est
la
mer
qui
prend
l'homme"
Это
море
забирает
человека".
Moi
la
mer
elle
m'a
pris
Меня
унесло
море,
оно
забрало
меня
Je
m'souviens,
un
mardi
Я
помню,
однажды
во
вторник
J'ai
troqué
mes
santiag'
Я
променял
свои
сантьяги
Et
mon
cuir
un
peu
zonecontre
une
paire
de
dockside
И
моя
кожа
немного
зонированаотличается
от
пары
док-станций
Et
un
vieux
ciré
jaune,
И
старый
желтый
вощеный,
J'ai
déserté
les
crasses
Я
бросил
грязь
Qui
m'disaient:
Sois
prudent
Которые
говорили
мне:
Будь
осторожен
La
mer
c'est
dégueulasse
Море-это
отвратительно
Les
poissons
baisent
dedans!
Рыбы
трахаются
в
нем
поцелуями!
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons..."
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем..."
C'est
pas
l'homme
qui
prend
la
mer
Это
не
тот
человек,
который
выходит
в
море
C'est
la
mer
qui
prend
l'homme"
Это
море
забирает
человека".
Moi
la
mer
elle
m'a
pris
Меня
унесло
море,
оно
забрало
меня
Au
dépourvu,
tant
pis...
Застигнутый
врасплох,
Что
еще
хуже...
J'ai
ue
si
mal
au
coeur
У
меня
было
так
больно
на
сердце
Sur
la
mer
en
furie
На
бушующем
море
Qu'j'ai
vomi
mon
quatre-heures
Что
меня
стошнило
на
четыре
часа
Et
mon
minuit
aussi.
И
моя
полночь
тоже.
J'me
suis
cogné
partout
Я
повсюду
натыкался
на
J'ai
dormi
dans
des
draps
mouillés
Я
спал
на
мокрых
простынях
Ca
m'a
coûté
des
sous
Это
стоило
мне
грошей
C'est
d'la
plaisance,
c'est
l'pied!
Это
наслаждение,
это
наслаждение!
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons...
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем...
C'est
pas
l'homme
qui
prend
la
mer
Это
не
тот
человек,
который
выходит
в
море
C'est
la
mer
qui
prend
l'homme
Это
море
забирает
человека
Mais
elle
prend
pas
la
femme
Но
она
не
берет
женщину
Qui
préfère
la
campagne.
Кто
предпочитает
сельскую
местность.
La
mienne
m'attend
au
port
Моя
ждет
меня
в
порту
Au
bout
de
la
jetée
В
конце
пирса
L'horizon
est
bien
mort
Горизонт
действительно
мертв
Dans
ses
yeux
délavés,
В
ее
выцветших
глазах,
Assise
sur
une
bitte
Сидя
на
члене
D'amarrage,
elle
pleure
Пришвартовавшись,
она
плачет
Son
homme
qui
la
quitte,
Ее
мужчина,
который
ее
бросает,
La
mer
c'est
son
malheur!
Море-вот
его
несчастье!
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons..."
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем..."
C'est
pas
l'homme
qui
prend
la
mer
Это
не
тот
человек,
который
выходит
в
море
C'est
la
mer
qui
prend
l'homme"
Это
море
забирает
человека".
Moi
la
mer
elle
m'a
pris
Меня
унесло
море,
оно
забрало
меня
Comme
on
prend
un
taxi...
Как
будто
мы
едем
на
такси...
Je
f'rai
le
tour
du
monde
Я
отправлюсь
в
кругосветное
путешествие
Pour
voir
à
chaque
étape
Чтобы
видеть
на
каждом
этапе
Si
tous
les
gars
du
monde
Если
бы
все
парни
в
мире
Veulent
bien
m'lâcher
la
grappe,
Пожалуйста,
отпустите
мою
связку,
J'irai
z'aux
quatre
vents
Я
пойду
на
все
четыре
стороны
света
Foutre
un
peu
le
boxon
Немного
трахни
коробку
Jamais
les
océans
Никогда
не
было
океанов
N'oublieront
mon
prénom...
Не
забудут
моего
имени...
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons..."
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем..."
C'est
pas
l'homme
qui
prend
la
mer
Это
не
тот
человек,
который
выходит
в
море
C'est
la
mer
qui
prend
l'homme"
Это
море
забирает
человека".
Moi
la
mer
elle
m'a
pris
Меня
унесло
море,
оно
забрало
меня
Et
mon
bateau
aussi...
И
моя
лодка
тоже...
Il
est
fier
mon
navire
Он
гордится
моим
кораблем
Il
est
beau
mon
bateau
Это
прекрасно,
моя
лодка
C'est
un
fameux
trois-mâts
Это
знаменитый
трехмачтовый
корабль
Fin
comme
un
oiseau
hisse
ho!
Тонкий,
как
птица,
хизс,
Хо!
Mais
Tabarly
Pajeot
Но
Табарли
Пажеот
Kersauzon
et
Riguidel
Керсозон
и
Ригуидель
Naviguent
pas
sur
des
cageots
Они
не
плавают
в
клетках
Ni
sur
des
poubelles!
И
не
на
мусорных
баках!
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons..."
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем..."
C'est
pas
l'homme
qui
prend
la
mer
Это
не
тот
человек,
который
выходит
в
море
C'est
la
mer
qui
prend
l'homme"
Это
море
забирает
человека".
Moi
la
mer
elle
m'a
pris
Меня
унесло
море,
оно
забрало
меня
Je
m'souviens,
un
vendredi
Я
помню,
однажды
в
пятницу
Ne
pleure
plus
ma
mère
Не
плачь
больше,
моя
мама
Ton
fils
est
matelot
Твой
сын-моряк
Ne
pleure
plus
mon
père
Не
плачь
больше,
мой
отец
Je
vis
au
fil
de
l'eau,
Я
живу
у
самой
воды,
Regardez
votre
enfant
Посмотрите
на
своего
ребенка
Il
est
parti
marin
Он
ушел
моряком
Je
sais
c'est
pas
marrant
Я
знаю,
это
не
смешно
Mais
c'était
mon
destin.
Но
такова
была
моя
судьба.
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons...
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем...
Dès
que
le
vent
soufflera
je
repartira
Как
только
подует
ветер,
я
уйду
снова
Dès
que
les
vents
tourneront
nous
nous
en
allerons...
Как
только
ветер
переменится,
мы
уйдем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SECHAN RENAUD PIERRE MANUEL
Attention! Feel free to leave feedback.