HK et les Saltimbanks - Toute mon vie - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation HK et les Saltimbanks - Toute mon vie




Toute mon vie
All My Life
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Toutes ces années moi l'a travail
All these years, I've toiled away
L'usine Equipe de nuit mon santé en ruine
Night shifts at the factory have ruined my health
Les 3/8, dur d'voir son zenfants
Working three shifts a day, it's tough to see your children
Tiens pas d'bout ou compte plus le temps
I can barely stand, I've lost track of time
Malgré dur dans mon malheur mi la Zamé en r'tard, mêm
Despite the hardships, I've always been punctual, never late
E dans mon tracas Mon peine demande moin mi
Even in my troubles, my pain demands that I
Cachette Demain mi va d'voir paye mon dette
Hide it away, but tomorrow I'll have to face the reckoning
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Mon patron l'a largue a moin mem' Sans
My boss just left me here without a word
Dire au r'voir, pour li n'a point d'problème
No goodbye, no problem for him
Sans dire merci,
No thank you
Sans faire un désordre Les cochons y commandent pas la corde
No explanations, the pigs don't control the rope
Quoi ça mi ça va faire maint'nant?
What am I going to do now?
Moin trop vieux, moin trop lent Plus assez rentab',
I'm too old, I'm too slow, not profitable enough
A c't'heure m'imagine
Now I realize
Mi vaut pas plus qu'un machine
I'm worth less than a machine
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Nou pourré bien,
We could
Allé passe le temps
Spend our time
Bagarer la haut avec not' zenfants
Arguing up there with our children
Mais la r'traite c'est pas pour nous maintenant,
But retirement isn't coming anytime soon
Moi l'a pas cotize assez longtemps
I haven't contributed enough
Toute mon vie,
All my life
J'ai retroussé les manches,
I've rolled up my sleeves
Le même refrain du lundi au dimanche
The same routine, Monday through Sunday
D'mande la charité, mi connait pas l'avoir,
Begging for charity is not my way
Moin l'est trop vieux pour etre un cagnard
I'm too old to be a freeloader
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Ca vie que ça moin l'a gagné
It's the only way I've earned a living
Tout' mon vie j'ai travaillé
All my life, I've worked hard
Demain peut etre mi va aller
Tomorrow, maybe I'll be gone





Writer(s): Jeoffrey Arnone, Kaddour Hadadi, Eric Janson, Meddhy Hakim Ziouche, Sebastien Robert Jacques Wacheux, Louis Henry Chambat, Jimmy Benoit Laurent


Attention! Feel free to leave feedback.