HKFiftyOne - Sweetdreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation HKFiftyOne - Sweetdreams




Sweet dreams cuz I get money on the daily
Сладкие сны, потому что я получаю деньги каждый день.
Drink this Ima forget, although maybe...
Выпей это ИМА, забудь, хотя, может быть...
I been knocked down
Меня сбили с ног.
I hope that you never come home
Надеюсь, ты никогда не вернешься домой.
I'm not mad I just hate when you roam
Я не злюсь, я просто ненавижу, когда ты бродишь.
I just hate that you left me alone
Я просто ненавижу, что ты оставила меня в покое.
If you're gonna leave don't fucking come home
Если ты собираешься уйти, не возвращайся домой.
As well as usual
Как обычно.
I been making mutuals
Я творил мутации.
Talking on that twitter but I'm still attending funerals
Говорю в твиттере, но я все еще на похоронах.
Cause friends are suicidal
Потому что друзья-самоубийцы.
I been talking to the bridal-procession to
Я разговаривал с шествием невест.
Get a ride home when I get drunk, hold the title
Отвези меня домой, когда я напьюсь, держи титул.
I been working on my shit to try and get a flow
Я работал над своим дерьмом, чтобы попытаться получить поток.
I been so depressed but not a single person knows
Я был так подавлен, но никто не знает.
Money gotta go, tryna grow a soul
Деньги должны уйти, пытаюсь вырастить душу.
I been tryna kill my inner demons with a pole
Я пытаюсь убить своих внутренних демонов шестом.
I hope that you never come home
Надеюсь, ты никогда не вернешься домой.
Sweet dreams cuz I get money on the daily
Сладкие сны, потому что я получаю деньги каждый день.
Drink this Ima forget, although maybe...
Выпей это ИМА, забудь, хотя, может быть...
I been knocked down
Меня сбили с ног.
I hope that you never come home
Надеюсь, ты никогда не вернешься домой.
I'm not mad I just hate when you roam
Я не злюсь, я просто ненавижу, когда ты бродишь.
I just hate that you left me alone
Я просто ненавижу, что ты оставила меня в покое.
If you're gonna leave don't fucking come home
Если ты собираешься уйти, не возвращайся домой.
As well as usual
Как обычно.
I been making mutuals
Я творил мутации.
Talking on that twitter but I'm still attending funerals
Говорю в твиттере, но я все еще на похоронах.
Cause friends are suicidal
Потому что друзья-самоубийцы.
I been talking to the bridal-procession to
Я разговаривал с шествием невест.
Get a ride home when I get drunk, hold the title
Отвези меня домой, когда я напьюсь, держи титул.
I been working on my shit to try and get a flow
Я работал над своим дерьмом, чтобы попытаться получить поток.
I been so depressed but not a single person knows
Я был так подавлен, но никто не знает.
Money gotta go, tryna grow a soul
Деньги должны уйти, пытаюсь вырастить душу.
I been tryna kill my inner demons with a pole
Я пытаюсь убить своих внутренних демонов шестом.






Attention! Feel free to leave feedback.