Como Eu (Dj Ride Rework) -
HMB
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Eu (Dj Ride Rework)
Wie ich (Dj Ride Rework)
Fica
tranquilo
Sei
unbesorgt
Que
eu
entro
com
estilo
Denn
ich
komme
mit
Stil
rein
Só
eu
sei
como
fazer
Nur
ich
weiß,
wie
es
geht
Não
me
olhes
assim
Schau
mich
nicht
so
an
Estou
disponível
pra
ti
Ich
bin
verfügbar
für
dich
Mas
não
pra
o
que
estás
a
pensar
Aber
nicht
für
das,
was
du
denkst
Escuta
bem
(escuta
bem)
Hör
gut
zu
(hör
gut
zu)
Fica
bem
(fica
bem)
Hör
gut
hin
(hör
gut
hin)
Porque
ainda
agora
comecei
Denn
ich
habe
gerade
erst
angefangen
Relaxa
então
(relaxa
então)
Entspann
dich
also
(entspann
dich
also)
E
ainda
me
vais
dar
razão
Und
du
wirst
mir
noch
Recht
geben
Não
consigo
agora
falhar
Ich
kann
jetzt
nicht
scheitern
Aprende
logo
então
Lerne
also
schnell
Que
eu
não
duro
para
sempre
(Aprende
logo
então)
Dass
ich
nicht
ewig
da
bin
(Lerne
also
schnell)
Pois
tu
não
peças
não
Also
frag
nicht
danach
Pois
não
sou
diferente
(Pois
tu
não
peças
não)
Denn
ich
bin
nicht
anders
(Also
frag
nicht
danach)
Estende
a
tua
mão
Streck
deine
Hand
aus
Deixa
o
mestre
agir
(Estende
a
tua
mão)
Lass
den
Meister
handeln
(Streck
deine
Hand
aus)
Diz-me
que
não
estás
a
sentir
Sag
mir,
dass
du
es
nicht
fühlst
Sente,
cresce
como
eu
Fühl,
wachse
wie
ich
Viva
a
vida
como
eu
Lebe
das
Leben
wie
ich
Sem
manias
nem
frescuras
Ohne
Macken
oder
Getue
Eu
sou
do
brilho
Ich
bin
der
Glanz
Sente,
cresce
como
eu
Fühl,
wachse
wie
ich
Viva
a
vida
como
eu
Lebe
das
Leben
wie
ich
Sem
manias
nem
frescuras
Ohne
Macken
oder
Getue
Eu
sou
do
brilho
Ich
bin
der
Glanz
Agora
ficas
perplexa
Jetzt
bist
du
perplex
E
dizes
que
não
tenho
nexa
Und
sagst,
ich
mache
keinen
Sinn
Mas
na
verdade
queres
ser
assim
Aber
in
Wahrheit
willst
du
so
sein
Sei
que
te
tiro
do
sério
Ich
weiß,
ich
bringe
dich
aus
der
Fassung
Mas
também
sou
teu
remédio
Aber
ich
bin
auch
deine
Medizin
Deixa-me
agora
te
mostrar
Lass
mich
dir
jetzt
zeigen
Aprende
logo
então
Lerne
also
schnell
Que
eu
não
duro
para
sempre
(Aprende
logo
então)
Dass
ich
nicht
ewig
da
bin
(Lerne
also
schnell)
Pois
tu
não
peças
não
Also
frag
nicht
danach
Pois
não
sou
diferente
(Pois
tu
não
peças
não)
Denn
ich
bin
nicht
anders
(Also
frag
nicht
danach)
Estende
a
tua
mão
Streck
deine
Hand
aus
Deixa
o
mestre
agir
(Estende
a
tua
mão)
Lass
den
Meister
handeln
(Streck
deine
Hand
aus)
Diz-me
que
não
estás
a
sentir
Sag
mir,
dass
du
es
nicht
fühlst
Sente,
cresce
como
eu
Fühl,
wachse
wie
ich
Viva
a
vida
como
eu
Lebe
das
Leben
wie
ich
Sem
manias
nem
frescuras
Ohne
Macken
oder
Getue
Eu
sou
do
brilho
Ich
bin
der
Glanz
Sente,
cresce
como
eu
Fühl,
wachse
wie
ich
Viva
a
vida
como
eu
Lebe
das
Leben
wie
ich
Sem
manias
nem
frescuras
Ohne
Macken
oder
Getue
Eu
sou
do
brilho
Ich
bin
der
Glanz
Se
te
disse-se
Wenn
ich
dir
sagen
würde
Tudo
o
que
eu
penso
Alles,
was
ich
denke
Pegas
o
tempo
pra
escutares
o
que
vivi
Nimmst
du
dir
die
Zeit,
zu
hören,
was
ich
erlebt
habe
Dava
cantigas
Es
würde
Lieder
geben
Conversas
de
intrigas
Gespräche
voller
Intrigen
Sou
eu
quem
brilha
aqui
Ich
bin
derjenige,
der
hier
glänzt
Sente,
cresce
como
eu
Fühl,
wachse
wie
ich
Viva
a
vida
como
eu
Lebe
das
Leben
wie
ich
Sem
manias
nem
frescuras
Ohne
Macken
oder
Getue
Eu
sou
do
brilho
Ich
bin
der
Glanz
Sente,
cresce
como
eu
Fühl,
wachse
wie
ich
Viva
a
vida
como
eu
Lebe
das
Leben
wie
ich
Sem
manias
nem
frescuras
Ohne
Macken
oder
Getue
Eu
sou
do
brilho
Ich
bin
der
Glanz
Vida
como
eu
Leben
wie
ich
Como
eu,
como
eu,
como
eu,
como
eu
Wie
ich,
wie
ich,
wie
ich,
wie
ich
Como...
como
eu
Wie...
wie
ich
Como...
como...
como...
como...
Wie...
wie...
wie...
wie...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sente
date of release
20-10-2014
Attention! Feel free to leave feedback.