HOLLYFLAME - О тебе молчать - translation of the lyrics into German

О тебе молчать - HOLLYFLAMEtranslation in German




О тебе молчать
Über dich schweigen
Я выпью кофе вчерашнего вечера
Ich trinke den Kaffee von gestern Abend
Открою окна, услышу там радио
Öffne die Fenster, höre dort Radio
С песнями, что меня только калечили
Mit Liedern, die mich nur verletzten
Те, что ты слушала очень внимательно
Die, die du sehr aufmerksam gehört hast
Если напишешь, узнаешь не многое
Wenn du schreibst, erfährst du nicht viel
Так же курю и борюсь с одиночеством
Ich rauche immer noch und kämpfe mit der Einsamkeit
Разница в том, что я грустный немного
Der Unterschied ist, dass ich ein wenig traurig bin
И время не лечит, оно лишь закончится
Und die Zeit heilt nicht, sie endet nur
Я хочу тебя забыть, о тебе молчать
Ich will dich vergessen, über dich schweigen
Но живу пьяными мыслями по ночам
Aber ich lebe nachts mit betrunkenen Gedanken
Сигареты дарят только одну печаль
Zigaretten schenken nur eine Traurigkeit
Понимаю, что не будешь больше скучать
Ich verstehe, dass du mich nicht mehr vermissen wirst
Вот бы выбросить прошлое, как пепел с сигареты
Könnte ich doch die Vergangenheit wegwerfen, wie Asche von einer Zigarette
Случайно вспоминать, реже, чем парады планет
Mich zufällig erinnern, seltener als Planetenparaden
И может быть, я с этим справлюсь, подожгу письма, конверты
Und vielleicht schaffe ich das, zünde Briefe, Umschläge an
Но всю эту печаль снова подарят сигареты
Aber all diese Traurigkeit werden die Zigaretten wiederbringen
И никогда не ждать, не искать тут твоих теней
Und niemals warten, hier nicht deine Schatten suchen
Мысли прогонять, обещать не звонить тебе
Gedanken vertreiben, versprechen, dich nicht anzurufen
С тобою сгорать, пропадать листьями в костре
Mit dir verbrennen, wie Blätter im Feuer verschwinden
Я бы обещал тебе, ты знаешь
Ich würde es dir versprechen, das weißt du
Но не могу себе
Aber ich kann es mir selbst nicht
Я хочу тебя забыть, о тебе молчать
Ich will dich vergessen, über dich schweigen
Но живу пьяными мыслями по ночам
Aber ich lebe nachts mit betrunkenen Gedanken
Сигареты дарят только одну печаль
Zigaretten schenken nur eine Traurigkeit
Понимаю, что не будешь больше скучать
Ich verstehe, dass du mich nicht mehr vermissen wirst
Я хочу тебя забыть, о тебе молчать
Ich will dich vergessen, über dich schweigen
Но живу пьяными мыслями по ночам
Aber ich lebe nachts mit betrunkenen Gedanken
Сигареты дарят только одну печаль
Zigaretten schenken nur eine Traurigkeit
Понимаю, что не будешь больше скучать
Ich verstehe, dass du mich nicht mehr vermissen wirst





Writer(s): лапай владислав александрович


Attention! Feel free to leave feedback.