Lyrics and translation HOLYCHILD feat. Tkay Maidza - Lying Too
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
I
was
always
lying
too
Я
тоже
всегда
лгала
You
make
it
all
my
fault
Ты
делаешь
меня
виноватой
во
всем
You
got
my
name
now
hold
on
Ты
знаешь
мое
имя,
так
что
держись
We′re
always
hiding
from
the
truth,
the
words,
the
worst,
the
realest
Мы
всегда
прячемся
от
правды,
от
слов,
от
худшего,
от
реальности
These
dreams
are
taking
me
Эти
мечты
уносят
меня
Turn
my
life
into
magic
Превращают
мою
жизнь
в
магию
It's
never
what
you
see
the
truth,
the
words,
the
worst,
the
realest
Это
никогда
не
то,
что
ты
видишь
- правда,
слова,
худшее,
реальность
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
I
was
always
lying
too
Я
тоже
всегда
лгала
I
see
that
chocolate
covering
your
cold
slick
face
Я
вижу
этот
шоколад,
покрывающий
твое
холодное,
скользкое
лицо
Caught
red
handed
and
it′s
not
fixed
pay
Пойман
с
поличным,
и
это
не
фиксированная
плата
Up
with
manners
better
know
which
way
С
манерами
получше
знай,
куда
ты
идешь
You
is
getting
this,
no
hella
help
Ты
получаешь
это,
никакой
особой
помощи
A
culprit
you
ain't
better
than
Виновник,
ты
не
лучше,
чем
You,
I,
be
MVP,
that
zone
is
my
entrance
Ты,
я,
MVP,
эта
зона
- мой
вход
You
tryna
get
a
ticket
on
Ты
пытаешься
получить
билет
на
Trip,
trip,
lookin'
like
a
nipslip
Трип,
трип,
выглядишь
как
оголенный
сосок
Better
tick,
tick,
first,
best
in
ultra
zone
Тик-так,
лучше
поторопись,
первое
место
в
ультразоне
You
could
rest
quick,
sleep
you
did,
I
was
told
Ты
мог
бы
быстро
отдохнуть,
поспать,
как
мне
сказали
The
next
bitch
in
it
gonna
feel
my
hold
Следующая
сучка
почувствует
мою
хватку
You
could
play
tee,
but
that
same
tee
I
bought
Ты
мог
бы
играть
в
футболку,
но
ту
же
футболку,
что
я
купила
Shows
the
lane
you′re
in
and
my
driver′s
road
Показывает
полосу,
в
которой
ты
находишься,
и
мою
дорогу
водителя
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
You
and
me
were
never
true
Мы
с
тобой
никогда
не
были
искренними
True,
true,
true,
true
Искренними,
искренними,
искренними,
искренними
It's
a
shame
you′re
so
beautiful
Жаль,
что
ты
такой
красивый
'Cause
you
get
fucked,
oh
Потому
что
тебя
поимеют,
о
′Cause
you
get
fucked,
oh
Потому
что
тебя
поимеют,
о
'Cause
you
get
fucked
Потому
что
тебя
поимеют
It′s
a
shame
you're
so
beautiful
Жаль,
что
ты
такой
красивый
'Cause
you
get
fucked,
oh
Потому
что
тебя
поимеют,
о
′Cause
you
get
fucked,
oh
Потому
что
тебя
поимеют,
о
′Cause
you
get
fucked
Потому
что
тебя
поимеют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tkay Maidza, Elizabeth Nistico, Louie Charles Diller
Attention! Feel free to leave feedback.