Lyrics and translation HOLYCHILD - Playboy Girl
I
sled
my
head
back
Я
откидываю
голову
назад.
Somehow
you
like
it
when
it′s
dirty,
then
Почему-то
тебе
нравится,
когда
она
грязная.
I
can't
produce
that
Я
не
могу
произвести
это.
The
perfect
errands
getting
what′s
within
Идеальное
поручение
получить
то
что
внутри
And
not
do
you
only
like
it,
И
не
только
тебе
это
нравится,
Cause
you
do
just
what
you're
told
Потому
что
ты
делаешь
только
то
что
тебе
говорят
And
nothing
ever
draw
you,
И
ничто
никогда
не
притягивало
тебя,
Would
you
know
to
call
it
gone,
gone?
Знаешь
ли
ты,
как
назвать
это
"ушло,
ушло"?
I
sled
my
head
back
Я
откидываю
голову
назад.
Just
cause
you
liked
it
then!
Просто
потому,
что
тебе
тогда
понравилось!
And
when
it's
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I′m
just
your
playboy
girl!
Я
просто
твоя
девушка
из
Плейбоя!
And
when
it′s
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I'm
just
your
playboy
girl!
Я
просто
твоя
девушка
из
Плейбоя!
I
pull
my
head
back
Я
откидываю
голову
назад.
You
like
it,
it′s
just
like
in
the
video!
Тебе
это
нравится,
прямо
как
в
клипе!
And
don't
you
only
like
it,
И
разве
тебе
это
не
нравится?
Cause
it′s
all
that
you've
been
told
Потому
что
это
все,
что
тебе
говорили.
And
nothing
ever
taught
you
И
ничто
никогда
не
учило
тебя.
Would
you
know
to
call
it
go,
go?
Знаешь
ли
ты,
как
назвать
это
"Вперед,
вперед"?
I
still
resist
that
Я
все
еще
сопротивляюсь
этому.
Your
perfect
world
and
all
your
faulty
calls!
Твой
идеальный
мир
и
все
твои
неисправные
звонки!
And
when
it′s
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I'm
just
your
playboy
girl!
Я
просто
твоя
девушка
из
Плейбоя!
And
when
it's
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I′m
just
your,
just
your
Я
просто
твой,
просто
твой.
I
will
rock
my
mind
to
fight
it
Я
буду
качать
свой
разум,
чтобы
бороться
с
этим.
I
will
rather
know
you
like
it
like
I
do!
Я
лучше
буду
знать,
что
тебе
это
нравится
так
же,
как
мне!
And
when
it′s
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I'm
just
your
playboy
girl!
Я
просто
твоя
девушка
из
Плейбоя!
And
when
it′s
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I'm
just
your
playboy
girl!
Я
просто
твоя
девушка
из
Плейбоя!
And
when
it′s
nothing
left
И
когда
ничего
не
останется
But
just
a
plastic
head
Но
всего
лишь
пластмассовая
голова.
Will
you
remember
this?
Ты
будешь
помнить
об
этом?
I'm
just
your
playboy
girl!
Я
просто
твоя
девушка
из
Плейбоя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diller Louie Charles
Attention! Feel free to leave feedback.