Lyrics and translation HOLYCHILD - Pretend Believe
Understand
that
when
you′re
with
me
Пойми
это,
когда
ты
со
мной.
Realize
it's
nothing
but
re-speech
Поймите,
что
это
не
что
иное,
как
повторная
речь.
Maybe
you
and
me
we
can
have
it
all
Может
быть
у
нас
с
тобой
все
получится
Treat
me
like
I′m
some
kind
of
princess
Обращайся
со
мной,
как
с
принцессой.
Tell
me
words
you
would
never
confess
Скажи
мне
слова,
в
которых
ты
никогда
не
признаешься.
I
will
do
until
I
know
I'm
not
first
Я
буду
делать
это,
пока
не
пойму,
что
я
не
первый.
As
we
float
pretend
it
is
ok
Пока
мы
плывем,
притворяемся,
что
все
в
порядке.
Lie
to
me
and
tell
me
it's
my
way
Солги
мне
и
скажи,
что
это
мой
путь.
Put
your
hands
up
on
me
and
shake
my
mind
Положи
на
меня
руки
и
встряхни
мой
разум.
Know
that
there
is
nothing
that
I′d
like
Знай,
что
нет
ничего,
чего
бы
я
хотел
Better
than
to
have
just
the
whole
night
Больше,
чем
провести
всю
ночь.
Falsifying
life
in
a
motel
room
Фальсификация
жизни
в
номере
мотеля
Dreaming
of
a
quiet
mirror
Мечтаю
о
тихом
зеркале.
Please
don′t
ever
say
it's
not
that
way
Пожалуйста,
никогда
не
говори,
что
это
не
так.
Dreaming
I
won′t
see
you
clearer
Мечтая,
я
не
увижу
тебя
яснее.
Please
don't
ever
say
it′s
ever
not
that
way
Пожалуйста,
никогда
не
говори,
что
это
не
так.
Relative
is
all
that
we
know
to
Относительность-это
все,
что
мы
знаем.
Make
our
minds
into
thoughts
we
see
through
Превратите
наши
мысли
в
мысли,
которые
мы
видим
насквозь.
Look
at
me
and
maybe
you
have
it
all
Посмотри
на
меня,
и,
может
быть,
у
тебя
есть
все.
I
would
lie
if
I
say
I
did
know
Я
солгу,
если
скажу,
что
знаю.
My
true
love
and
my
silly
symbol
Моя
настоящая
любовь
и
мой
глупый
символ.
Stay
in
bed
you
know
it's
the
only
way
Оставайся
в
постели,
ты
знаешь,
что
это
единственный
выход.
So
if
you
see
me
first
please
Так
что
если
ты
увидишь
меня
первым
пожалуйста
Stay
with
me
in
this
we
see
Останься
со
мной
в
этом
мы
увидим
I′m
not
leaving
for
you
Я
ухожу
не
ради
тебя.
I'll
lie
down
before
you
Я
лягу
перед
тобой.
And
when
you're
not
introduced
И
когда
тебя
не
представят.
Just
walk
away
unnoticed
Просто
уходи
незамеченным.
Don′t
tell
me
you′re
sorry
Не
говори
мне,
что
тебе
жаль.
Make
me
leave
my
party
Заставь
меня
уйти
с
вечеринки.
You
know
it's
easy
in
here
Ты
же
знаешь,
здесь
все
просто.
To
fall
for
something
I
hear
Влюбиться
во
что-то,
что
я
слышу.
Relative
is
all
that
we
know
to
Относительность-это
все,
что
мы
знаем.
Make
our
minds
into
thoughts
we
see
through
Превратите
наши
мысли
в
мысли,
которые
мы
видим
насквозь.
Live
like
me
and
maybe
you′ll
have
it
all
Живи,
как
я,
и,
может
быть,
у
тебя
будет
все.
Dreaming
of
a
Мечтая
о
...
(Please
don't
ever)
(Пожалуйста,
никогда)
Say
it′s
not
that
way
Скажи,
что
это
не
так.
Dreaming
I
won't
Мечтать
я
не
буду
See
you
clearer
Вижу
тебя
яснее
Please
don′t
ever
say
it's
not
that
way
Пожалуйста,
никогда
не
говори,
что
это
не
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diller Louie Charles
Attention! Feel free to leave feedback.