HOME MADE KAZOKU - 愛だけが - translation of the lyrics into German

愛だけが - HOME MADE KAZOKUtranslation in German




愛だけが
Nur die Liebe
カーテン閉め切った部屋で一人
In einem Raum mit geschlossenen Vorhängen, allein,
膝抱えてうつむいた
kauerte ich mich mit den Knien an
時計の針の音だけがすべてを
Nur das Geräusch der Uhrzeiger ist alles,
支配してる この世界
was diese Welt beherrscht.
こんなにも愛した 人は過去にはいない
So sehr habe ich noch niemanden zuvor geliebt,
そして この先これ以上 愛せる人はいないでしょう
und es wird auch niemanden geben, den ich in Zukunft mehr lieben könnte.
あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
Oh, nur die Liebe ist alles, was ich dir an Gefühlen mitteilen möchte,
あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
Oh, nur die Liebe, von der ich wollte, dass du sie annimmst.
悲しい想いは底知れずあふれて
Traurige Gefühle fließen bodenlos über
私のすべてを破壊する
und zerstören alles an mir.
この先を何も見たくはない 見えない
Ich möchte nichts von dem sehen, was vor mir liegt, ich kann es nicht sehen,
明日さえも遠すぎるから
selbst der morgige Tag ist zu weit entfernt.
去年の写真を そっとながめてみた
Ich habe mir die Fotos vom letzten Jahr angesehen,
あの日の笑顔と引き換えに今はただ 泣いている
im Austausch für das Lächeln von damals weine ich jetzt nur noch.
あぁ 愛だけが 私の生きる意味生きる力すべてなのに
Oh, nur die Liebe war der ganze Sinn meines Lebens, meine Lebenskraft,
あぁ 愛だけが 私を前へと 強く突き動かしてた
Oh, nur die Liebe hat mich stark vorwärts getrieben.
こんなに想いをぶつけたのは君だけ
Nur dir habe ich meine Gefühle so offenbart,
こんなにすべてをみせれたのも君だけ
Nur dir konnte ich alles von mir zeigen,
取り戻したい なぜ戻れない 誰か教えて
Ich will es zurück, warum kann ich es nicht? Sag es mir, bitte.
あぁ 愛だけが 私があなたへ伝えたい想いのすべて
Oh, nur die Liebe ist alles, was ich dir an Gefühlen mitteilen möchte,
あぁ 愛だけを 私はあなたに受け止めて欲しかった
Oh, nur die Liebe, von der ich wollte, dass du sie annimmst.
あぁ 君だけが 私を心からすべてを揺さぶる程に
Oh, nur du hast mich von ganzem Herzen so sehr erschüttert,
あぁ 君だけが 私を広すぎる愛の海泳がせた
Oh, nur du hast mich im zu weiten Meer der Liebe schwimmen lassen.





Writer(s): Kuro, Micro, Tony23, U-ichi


Attention! Feel free to leave feedback.