HOMEr - Młody Homer - translation of the lyrics into German

Młody Homer - HOMErtranslation in German




Młody Homer
Junger Homer
Chcę dziś przetańczyć całą noc i będę skakać całą noc
Ich will heute die ganze Nacht durchtanzen und werde die ganze Nacht springen
Dochodzi dopiero druga, mała, po co Ci ten koc
Es ist erst zwei Uhr, Kleine, wozu brauchst du diese Decke
Wokalista samozwańczy, znów mam pozdzierany głos
Selbsternannter Sänger, hab schon wieder meine Stimme ruiniert
Lepiej wychodź na ten parkiet, to zabuja nami moc-no
Komm lieber auf die Tanzfläche, das wird uns richtig in Schwung bringen
JOŁ, MŁODY HOMER
JO, JUNGER HOMER
UCIEKAJ BO CIĘ PRZEGONIĘ
RENN WEG, SONST ÜBERHOL ICH DICH
DRIFTEM ZAPISZ MNIE W KANONIE, WOKÓŁ TYLE LUDZI
SCHREIB MICH MIT DRIFT IN DEN KANON, SO VIELE LEUTE UM MICH HERUM
JEŚLI TO MÓJ KONIEC
WENN DAS MEIN ENDE IST
NO TO PROSZĘ, NIECH NIKT MNIE NIE BUDZI
DANN BITTE, WECKT MICH NICHT AUF
Gdy opada dopamina tłusty traczek robi lift
Wenn das Dopamin sinkt, hebt ein fetter Track die Stimmung
Dudni mi w klatce piersiowej, czuję się jak Taylor Swift
Es hämmert in meiner Brust, ich fühle mich wie Taylor Swift
Na imprezie jestem wielki, coś jakbyś nacisnął Shift
Auf der Party bin ich groß, als hätte man Shift gedrückt
Na codzień prostuję drogi, wieczorami robię drift
Im Alltag gehe ich gerade Wege, abends drifte ich
Whoop whoop whoop
Whoop whoop whoop
That's the sound of the Police
That's the sound of the Police
Ludzie mówią na mnie HOMEr choć nie pochodzę z polis
Die Leute nennen mich HOMEr, obwohl ich nicht aus der Polis komme
Daj mi jeszcze kilka lat znajdę się na liście OLIS
Gib mir noch ein paar Jahre, dann bin ich auf der OLIS-Liste
To co że nie, wersy raperów przepełnia hiperbolizm
Was soll's, die Texte der Rapper sind voller Übertreibungen
Znowu spałem dziś w wagonie a na siódmą budzik
Hab heute wieder im Waggon geschlafen und um sieben klingelt der Wecker
Czekaj na mnie na peronie, prędko daj mi buzi
Warte auf mich am Bahnsteig, gib mir schnell einen Kuss
Kiedy Młody Homer płonie, ciężko go ostudzić
Wenn Junger Homer brennt, ist er schwer zu löschen
Spędzam czas w najlepszym gronie, pośród moich ludzi
Ich verbringe die Zeit in bester Gesellschaft, mit meinen Leuten
Znowu siedzę w szkole olewając wenę do muzyki
Ich sitze wieder in der Schule und ignoriere die Muse für die Musik
Wlewam w siebie Colę polej, potrzebuję do liryki
Ich schütte Cola in mich, schenk ein, ich brauche das für meine Texte
Znów siedzę na dole oglądając Twoje sweet kolczyki
Ich sitze wieder unten und schaue mir deine süßen Ohrringe an
HOMEr jest w żywiole, to ogień, uważaj na płomyki
HOMEr ist in seinem Element, das ist Feuer, pass auf die Flammen auf
Chcę dziś przetańczyć całą noc i będę skakać całą noc
Ich will heute die ganze Nacht durchtanzen und werde die ganze Nacht springen
Dochodzi dopiero druga, mała, po co Ci ten koc
Es ist erst zwei Uhr, Kleine, wozu brauchst du diese Decke
Wokalista samozwańczy, znów mam pozdzierany głos
Selbsternannter Sänger, hab schon wieder meine Stimme ruiniert
Lepiej wychodź na ten parkiet, to zabuja nami moc-no
Komm lieber auf die Tanzfläche, das wird uns richtig in Schwung bringen
JOŁ, MŁODY HOMER
JO, JUNGER HOMER
UCIEKAJ BO CIĘ PRZEGONIĘ
RENN WEG, SONST ÜBERHOL ICH DICH
DRIFTEM ZAPISZ MNIE W KANONIE, WOKÓŁ TYLE LUDZI
SCHREIB MICH MIT DRIFT IN DEN KANON, SO VIELE LEUTE UM MICH HERUM
JEŚLI TO MÓJ KONIEC
WENN DAS MEIN ENDE IST
NO TO PROSZĘ, NIECH NIKT MNIE NIE BUDZI
DANN BITTE, WECKT MICH NICHT AUF
Pandora się do mnie lepi jak podeszwa buta do parkietu stołówki
Pandora klebt an mir wie die Schuhsohle am Boden der Schulkantine
Falowana dusza, wywrócisz się na mnie więc przestań i zawiąż sznurówki
Wankelmütige Seele, du wirst über mich stolpern, also hör auf und binde deine Schnürsenkel
Ma nadzieję że się zadzieje, pociągnie się słodko jakby jadła krówki
Sie hofft, dass etwas passiert, dass es sich süß zieht wie Karamellbonbons
Naprężona kotka nie dostanie spodka bo wolę nagrywać głosówki
Die geile Katze kriegt keine Milch, weil ich lieber Sprachnotizen aufnehme
Oceny
Noten
Dziś znowu piszę dwie klasówki
Heute schreibe ich wieder zwei Klausuren
O ceny
Nach Preisen
Pytają Odysa wędrówki
fragen Odysseus' Reisen
Uuuuuuuu
Uuuuuuuu
Byle do następnej domówki
Nur bis zur nächsten Hausparty
Bo chcemy
Denn wir wollen
Nie robić zadań a solówki
keine Aufgaben machen, sondern Solos
YEAHHHHHHHH
YEAHHHHHHHH
BLBUGBJRGU MŁODY HO0O0O0OMEEEEER
BLBUGBJRGU JUNGER HO0O0O0OMEER
TAK JEST
JAWOHL
(Haha porobione stary)
(Haha, abgefahren, Alter)






Attention! Feel free to leave feedback.