Lyrics and translation HOODLUM - FAMILY FEUD
FAMILY FEUD
СЕМЕЙНАЯ ВРАЖДА
You
can
feed
the
family
watch
them
turn
on
you
Ты
можешь
кормить
семью,
и
смотреть,
как
они
набросятся
на
тебя
Shit,
it's
working,
but
I'm
working
too
Черт,
это
работает,
но
и
я
работаю
In
the
ghost
like
I'm
haunting
you
В
призраке,
будто
я
преследую
тебя
Shit,
it's
hard
when
the
family
feud
don't
let
it
bother
you
Черт,
тяжело,
когда
семейная
вражда
не
дает
тебе
покоя
Even
if
it
haunting
you
Даже
если
она
тебя
преследует
My
stick
full,
but
I
play
it
cool
Мой
ствол
полный,
но
я
играю
в
спокойствие
Got
a
camera
with
a
pitbull
У
меня
камера
с
питбулем
Shit,
I
stand
what
I
said
Черт,
я
стою
за
тем,
что
я
сказал
Made
a
plan
and
broke
it
down
and
put
that
bitch
in
my
head
Составил
план,
разложил
его
по
полочкам
и
воткнул
его
себе
в
голову
Shit
don't
move
ho
Черт,
не
двигайся,
милая
I
got
sticks
on
the
floor
У
меня
на
полу
валяются
стволы
I
got
this
K
by
the
bed
У
меня
в
изголовье
лежит
этот
калаш
I'm
on
drank
I
could
die
Я
под
винтом,
я
могу
умереть
This
shit
weed
shit
and
I
ain't
even
high
Это
дерьмо
трава,
и
я
даже
не
кайфую
Betty
crocker
when
I
buss
up
a
pie
Бетти
Крокер,
когда
я
вскрываю
пирог
Dirty
choppa
don't
get
popped
in
your
eye
Грязная
пушка
не
выстрелит
тебе
в
глаз
Call
the
doctor
you
ain't
get
hit
on
your
side
Позови
доктора,
ты
не
пострадаешь
от
выстрела
Call
your
momma
shit,
I
bet
she
gon'
cry
Позови
свою
маму,
я
уверен,
она
заплачет
Call
my
dog
shit,
I
bet
he
gon'
slide
Позови
мою
собаку,
я
уверен,
он
притащит
барахло
Say
it's
hard
when
the
family
feud
Говорят,
тяжело,
когда
семейная
вражда
They
look
at
you,
but
who
the
fuck
are
you?
Они
смотрят
на
тебя,
но
кто
ты
такой?
You
ain't
stepping
in
my
shoes
Ты
не
встанешь
на
мое
место
You
ain't
breathing
my
air
Ты
не
дышишь
моим
воздухом
You
ain't
know
me
shit
Ты
меня
вообще
не
знаешь
You
really
weren't
there
Ты,
правда,
там
не
был
I
be
talking
to
the
ghosts
like
they
sitting
in
chairs
Я
разговариваю
с
призраками,
будто
они
сидят
в
креслах
Shit,
I'm
losing
my
mind
Черт,
я
теряю
рассудок
From
the
outside
I'm
feeling
just
fine
Снаружи
кажется,
что
со
мной
все
в
порядке
Hold
me
down
like
my
nine
Держи
меня
крепче,
как
мой
девятнадцатый
I
keep
it
tucked
like
my
heater
Я
держу
его
как
свой
обогреватель
I'm
up
to
bat
like
I'm
Jeter
Я
выбиваю,
как
Джетер
Shit,
I'm
breaking
gelato
9yeah0
Черт,
я
разгребаю
джелато
(девятнадцатый)
This
a
Rolly
I
ain't
bussing
Movato
Это
Ролекс,
я
не
разбиваю
Мовато
I'm
popping
seals
I
ain't
popping
no
bottle
Я
открываю
пломбы,
я
не
открываю
бутылки
Wrap
you
up
and
throw
yo
ass
in
a
Tahoe
Упакую
тебя
и
выброшу
в
Тахо
You
be
praying
to
the
sun
'cause
you
ain't
seeing
tomorrow
Ты
будешь
молиться
солнцу,
потому
что
ты
не
увидишь
завтрашний
день
And
this
glock
full
of
hollows
А
этот
глочок
набит
пулями
You
gone
fall
like
Apollo
Ты
упадешь,
как
Аполлон
From
the
South
put
two
bows
in
Impalas
С
юга
вложили
две
охапки
в
импалы
Masked
up
say
we
taking
yo
dollars
В
масках,
говорим,
что
заберем
ваши
доллары
This
is
headshots
shawty
we
ain't
aiming
for
collars
Это
пулевое
ранение,
крошка,
мы
не
целимся
в
воротники
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bigtexjohnny, Hoodlum
Attention! Feel free to leave feedback.