HOUDI - CIEL - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation HOUDI - CIEL




CIEL
SKY
On a levé nos yeux dans l'ciel
We looked up at the sky
Lavé nos mains dans l'bat', khabat
Washed our hands in the battle, chaos
J'suis pas d'humeur j'suis pas dans l'dél'
I'm not in the mood, I'm not in the right
Ton avis, moi, j'm'en tape
Your opinion, I don't care
Quand j'rap, ça fait l'effet d'un battement d'aile
When I rap, it sounds like a flapping of wings
J'pourrais mieux faire sans toi
I could do better without you
J'compte sur mes quatre, cinq doigts
I count on my four, five fingers
On regardait les étoiles, les yeux qui brillaient
We watched the stars, their eyes shining
Quatre murs on avait pas besoin d'toit
Four walls, we didn't need a roof
J'ai les larmes remplies d'seum et la cervelle remplies d'sommes
My tears are filled with sorrow and my brain is filled with thoughts
On est monté askip, en vite fait
We went up quickly, they say
On a gardé les deux pieds sur l'sol
We kept both feet on the ground
Bébé quel bail, faut qu'tu m'parles
Baby, what a lease, you have to talk to me
Si j'fais du mal à ton petit cœur
If I hurt your little heart
Y a bientôt plus d'train faut qu'tu partes
There's almost no more train, you have to go
On s'verra une autre demi heure
We'll see each other for another half an hour
Dans l'ciel j'me sentais si proche du temps, temps
In the sky I felt so close to time, time
J'vois les nuages comme si j'étais d'dedans, d'dedans
I see the clouds as if I was inside them, inside them
Dans l'ciel j'me sentais si proche du temps, temps
In the sky I felt so close to time, time
J'vois les nuages comme si j'étais d'dedans, d'dedans
I see the clouds as if I was inside them, inside them
On a levé nos yeux dans l'ciel
We looked up at the sky
Lavé nos mains dans l'bat', khabat
Washed our hands in the battle, chaos
J'suis pas d'humeur j'suis pas dans l'dél'
I'm not in the mood, I'm not in the right
Ton avis, moi, j'm'en tape
Your opinion, I don't care
Quand j'rap, ça fait l'effet d'un battement d'aile
When I rap, it sounds like a flapping of wings
J'pourrais mieux faire sans toi
I could do better without you
J'compte sur mes quatre, cinq doigts
I count on my four, five fingers
On regardait les étoiles, les yeux qui brillaient
We watched the stars, their eyes shining
Quatre murs, on avait pas besoin d'toit
Four walls, we didn't need a roof
J'cache un sourire derrière une larme d'amour
I hide a smile behind a tear of love
Bloqué sur terre pourtant j'suis pas pour
Stuck on earth but I'm not here for that
Tu veux qu'on s'barre j'te dirais "Go"
You want us to leave, I'll tell you "Go"
J'mets la cagoule, on y va quand?
I put on the hood, when shall we go?
Dans l'trafic, les plavons illégaux
In traffic, illegal plates
Si j'vais au shtar c'est les vacances
If I go to the police station, it's a vacation
Poto dans l'ciel, y a des étincelles
Buddy in the sky, there are sparks
Y a des gens que j'aime que j'reverrai pas
There are people I love that I'll never see again
J'ai la haine en tant qu'telle, j'suis jamais dans l'dél'
I have hatred as such, I'm never in the right
J'm'allume à la bonne verte comme une épave
I light up to the good green like a wreck
La vie met des ba-affes, tué par le ta-aff
Life gives you blows, killed by the smoke
J'voulais voir les cieux, en bas dans la ca-ave
I wanted to see the skies, down in the cave
Maudis on fait gaffe
Damn, we're careful
On sait qu'on est brave
We know we're brave
Dans l'ciel j'me sentais si proche du temps, temps
In the sky I felt so close to time, time
J'vois les nuages comme si j'étais d'dedans, d'dedans
I see the clouds as if I was inside them, inside them
Dans l'ciel j'me sentais si proche du temps, temps
In the sky I felt so close to time, time
J'vois les nuages comme si j'étais d'dedans, d'dedans
I see the clouds as if I was inside them, inside them
On a levé nos yeux dans l'ciel
We looked up at the sky
Lavé nos mains dans l'bat', khabat
Washed our hands in the battle, chaos
J'suis pas d'humeur j'suis pas dans l'dél'
I'm not in the mood, I'm not in the right
Ton avis, moi, j'm'en tape
Your opinion, I don't care
Quand j'rap, ça fait l'effet d'un battement d'aile
When I rap, it sounds like a flapping of wings
J'pourrais mieux faire sans toi
I could do better without you
J'compte sur mes quatre, cinq doigts
I count on my four, five fingers
On regardait les étoiles, les yeux qui brillaient
We watched the stars, their eyes shining
Quatre murs, on avait pas besoin d'toit
Four walls, we didn't need a roof





Writer(s): Houdi Hood


Attention! Feel free to leave feedback.