Lyrics and translation HOUDI - MONACO
J'ai
crié
on
m'entend
pas
я
кричала
ты
меня
не
слышишь
C'est
sûrement
qu'on
vient
d'en
bas
Это,
конечно,
что
мы
пришли
снизу
L'équipe
voulait
faire
du
foot
Команда
хотела
играть
в
футбол
On
a
fini
à
11
l'bât'
Мы
закончили
в
11
корпусе
Sous
bédo
on
casse
des
barres
Под
бедо
ломаем
решетку
On
casse
les
codes
Мы
взламываем
коды
2023
ça
décolle
2023
он
взлетает
Entre
nous
y
a
d'l'éca-art
Между
нами
эка-арт
J'me
fonds
pas
dans
l'décor
Я
не
растворяюсь
в
декоре
Sous
la,
sous
la
pluie
j'ai
appris,
eu
d'la
pitié
Под
дождем
я
узнал,
пожалел
J'aimais,
on
m'l'a
mise
Мне
понравилось,
они
надели
это
на
меня.
Et
j'compte
pas
sur
l'amitié
И
я
не
рассчитываю
на
дружбу
Combien
d'sous
j'ai
misé
Сколько
копеек
я
ставлю
Sur
ma
team
sur
ma
sic'
mais
В
моей
команде,
на
моем
sic',
но
J'trouve
que
c'est
magique
c'est
Я
думаю,
это
магия,
это
Un
train
d'vie
d'jeune
matrixé
Образ
жизни
молодых
матричных
Il
m'faut
des
talles
à
gogo
Мне
нужны
культиваторы
в
изобилии
Sans
passer
par
la
coco
Не
проходя
через
кокос
J'appelle
et
j'donne
le
Go-Go
Я
звоню,
и
я
даю
Go-Go
J't'abats
depuis
Monaco
Я
стреляю
в
тебя
из
Монако
Nique
la
vue
sur
la
cô-ôte
К
черту
вид
на
побережье
J'garde
un
œil
sur
mes
potos
Я
слежу
за
своими
друзьями
J'me
sens
comme
un
mannequin
я
чувствую
себя
моделью
Quand
les
keufs
prennent
en
photo
Когда
полицейские
фотографируют
J'suis
un
homme
mais
j'pleure
des
fois
Я
мужчина,
но
я
иногда
плачу
Tout
seul
dans
l'noir
y
a
personne
mais
j'entends
des
voix
Один
в
темноте,
никого
нет,
но
я
слышу
голоса
J'suis
personne
j'sais
pas
c'qu'ils
attendent
de
moi
Я
никто,
я
не
знаю,
чего
от
меня
ждут.
Critique
mes
sons
j'peux
bouder
jusqu'à
dans
2 mois
Критиковать
мои
звуки,
я
могу
дуться,
пока
через
2 месяца
Quand
j'me
tais
j'entends
l'bruit
du
vent
Когда
я
молчу,
я
слышу
шум
ветра
Quand
j'm'énerve
j'entends
l'bruit
des
balles
Когда
я
злюсь,
я
слышу
звук
пуль
Seul
sur
le
banc,
j'bicravais
dans
l'froid,
j'écoutais
Népal
Один
на
скамейке,
мне
пришлось
волноваться
на
морозе,
я
слушал
Непал
Sous
la
pluie,
moi,
j'rêvais
qu'les
gouttes
ça
soit
des
talles
В
дождь
мне
снилось,
что
капли
были
румпелями
Tu
reçois
l'Go,
tu
déta-alles
Вы
получаете
Go,
вы
отделяетесь
Sous
la
pluie
j'ai
appris,
eu
d'la
pitié
Под
дождем
я
узнал,
пожалел
J'aimais,
on
m'l'a
mise
Мне
понравилось,
они
надели
это
на
меня.
Et
j'compte
pas
sur
l'amitié
И
я
не
рассчитываю
на
дружбу
Combien
d'sous
j'ai
misé
Сколько
копеек
я
ставлю
Sur
ma
team
sur
ma
sic'
mais
В
моей
команде,
на
моем
sic',
но
J'trouve
que
c'est
magique
c'est
Я
думаю,
это
магия,
это
Un
train
d'vie
d'jeune
matrixé
Образ
жизни
молодых
матричных
Il
m'faut
des
talles
à
gogo
Мне
нужны
культиваторы
в
изобилии
Sans
passer
par
la
coco
Не
проходя
через
кокос
J'appelle
et
j'donne
le
Go-Go
Я
звоню,
и
я
даю
Go-Go
J't'abats
depuis
Monaco
Я
стреляю
в
тебя
из
Монако
Nique
la
vue
sur
la
cô-ôte
К
черту
вид
на
побережье
J'garde
un
œil
sur
mes
potos
Я
слежу
за
своими
друзьями
J'me
sens
comme
un
mannequin
я
чувствую
себя
моделью
Quand
les
keufs
prennent
en
photo
Когда
полицейские
фотографируют
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Houdi Hood
Attention! Feel free to leave feedback.