Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back
on
this
house
shit
Zurück
auf
diesem
House-Scheiß
Matthew's
flooring
it
Matthew
gibt
Vollgas
This
scene
boutta
be
a
mosh
pit
Diese
Szene
wird
gleich
zum
Moshpit
Called
it,
we
never
miss
마치
Peach
Pit
Hab's
gesagt,
wir
verfehlen
nie,
wie
Peach
Pit
Came
out
of
nowhere
like
the
Golden
Misfits
motherfucker
Kamen
aus
dem
Nichts
wie
die
Golden
Misfits,
Motherfucker
Yeah
I'm
talking
bout
you
fucker
Ja,
ich
rede
von
dir,
du
Ficker
얘넨
절대
안된다고
했던
motherfucker
Diese
Motherfucker,
die
sagten,
wir
schaffen
es
nie
앨범
들어보라
했을때
존나
꺼져
Als
ich
sagte,
hört
euch
das
Album
an,
sagten
sie,
verpiss
dich
라고
했던
새끼들까지
전부
다
같이
더해서
All
diese
Typen,
zusammen,
Round
em
up
Treibt
sie
zusammen
Round
em
up
Treibt
sie
zusammen
Pour
in
the
concrete
fill
em
up
Gießt
den
Beton
ein,
füllt
sie
auf
"Oh
boys
please
spare
my
son
"Oh
Jungs,
bitte
verschont
meinen
Sohn
He's
never
even
gotten
his
dick
sucked"
Er
hat
noch
nie
einen
geblasen
bekommen"
Well
I
guess
he
fits
the
part
Nun,
ich
denke,
er
passt
ins
Bild
Frozen
in
a
slab
and
dead
as
fuck
(Han
Solo)
Eingefroren
in
einer
Platte
und
tot
wie
Scheiße
(Han
Solo)
It's
up
to
his
waist
he's
clamming
up
Es
geht
ihm
bis
zur
Hüfte,
er
macht
dicht
Last
time
buddy
smile
you're
on
camera
(smile!)
Lächle
das
letzte
Mal,
Kumpel,
du
bist
auf
Kamera
(lächle!)
Oh
wait
Matty's
asking
me
something
Oh
warte,
Matty
fragt
mich
was
His
name?
Oh
um...
it's
Larry
Sein
Name?
Oh
ähm...
es
ist
Larry
These
fuckers
lookin
at
me
in
a
very
strange
way
Diese
Ficker
schauen
mich
sehr
seltsam
an
Uh
oh
they're
grabbing
my
head,
their
eyes
all
red
Uh
oh,
sie
greifen
nach
meinem
Kopf,
ihre
Augen
ganz
rot
And
telling
me
Larry's
imaginary
like
my
marriage
or
Paris-bound
tickets
Und
sagen
mir,
Larry
ist
eingebildet,
wie
meine
Ehe
oder
Tickets
nach
Paris
Am
I
dizzy?
Oh
very.
Ist
mir
schwindelig?
Oh
sehr.
Allegedly
ladder
anxiety
is
getting
the
better
of
me
Angeblich
wird
meine
Leiter-Angst
immer
schlimmer
Oh
shit
선배
do
I
need
a
goddamn
lobotomy
Oh
Scheiße,
선배,
brauche
ich
eine
verdammte
Lobotomie?
And
the
Europe
tour's
nonexistent
Und
die
Europa-Tour
existiert
nicht
And
I'm
still
grinding
on
League
of
Legends
Und
ich
grinde
immer
noch
bei
League
of
Legends
And
my
dream's
to
be
a
Walmart
Eminem
Und
mein
Traum
ist
es,
ein
Walmart-Eminem
zu
sein
So
fuck
everyone
all
I
see
are
haters
Also
fickt
euch
alle,
ich
sehe
nur
Hater
Ain't
big
enough
to
have
haters
(nope)
Nicht
groß
genug,
um
Hater
zu
haben
(nein)
Ain't
cool
enough
to
get
judged
(Ruth
Bader)
Nicht
cool
genug,
um
beurteilt
zu
werden
(Ruth
Bader)
Ginsberg
howling
at
the
moon
Ginsberg
heult
den
Mond
an
best
my
of
my
generation
can't
use
it
Das
Beste
meiner
Generation
kann
es
nicht
nutzen
too
fuckin
zooted
Zu
verdammt
zugedröhnt
Send
me
to
the
forest
imma
forage
Schickt
mich
in
den
Wald,
ich
werde
sammeln
Gimme
whatcha
got
and
i
can
keep
it
in
my
storage
room
Gib
mir,
was
du
hast,
und
ich
kann
es
in
meinem
Lagerraum
aufbewahren
I
ain't
make
no
baby
cuz
my
baby
prehistoric
like
Ich
habe
kein
Baby
gemacht,
weil
mein
Baby
prähistorisch
ist,
wie
She
wanna
be
with
me
Sie
will
mit
mir
zusammen
sein
No
(w)rapper
Kein
(W)Rapper
But
she
make
me
wanna
speak
faster
Aber
sie
bringt
mich
dazu,
schneller
sprechen
zu
wollen
Imma
floor
it
to
the
pastor
like
Ich
gebe
Vollgas
zum
Pastor,
als
ob
with
this
music
shit
im
a
master
Ich
mit
dieser
Musik
ein
Meister
bin
God
said
y'all
should
listen
to
me
Gott
sagte,
ihr
solltet
auf
mich
hören
I
got
so
much
shit
to
preach
Ich
habe
so
viel
zu
predigen
Drag
me
to
Salt
Lake
City
(Utah)
Schleppt
mich
nach
Salt
Lake
City
(Utah)
Can't
thrive
there
Kann
dort
nicht
gedeihen
But
I'd
survive
there
Aber
ich
würde
dort
überleben
Ay
b!
d.d.
like
a
designated
driver
(vroom
vroom!)
Ay
b!
d.d.
wie
ein
designierter
Fahrer
(vroom
vroom!)
Uber
till
the
sun
comes
up
Uber,
bis
die
Sonne
aufgeht
Super
bad
bitch
thumbs
up
Super
böses
Mädchen,
Daumen
hoch
We
stunning
like
a
blooper
Wir
sind
umwerfend
wie
ein
Schnitzer
Kinda
funny
Irgendwie
lustig
What
the
fuck
is
wrong
with
me?
Was
zum
Teufel
ist
los
mit
mir?
My
tummy
(Crohn's
& IBS)
Mein
Bauch
(Crohn
& Reizdarmsyndrom)
Drink
cranberry
juice
so
I
taste
good
Trinke
Cranberry-Saft,
damit
ich
gut
schmecke
Not
so
i
don't
drink
alcohol
Nicht,
damit
ich
keinen
Alkohol
trinke
I'll
drink,
yeah
probably
more
than
i
should
Ich
werde
trinken,
ja,
wahrscheinlich
mehr
als
ich
sollte
But
Imma
need
a
blow
if
Imma
bounce
off
the
walls
Aber
ich
brauche
einen
Blowjob,
wenn
ich
von
den
Wänden
abprallen
soll
That's
sad
Das
ist
traurig
Wanna
hate
me?
Willst
du
mich
hassen?
All
it
takes
is
a
little
bit
of
willpower
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
bisschen
Willenskraft
To
stop
stinking,
hop
in
the
shower
Um
aufzuhören
zu
stinken,
hüpf
unter
die
Dusche
Ain't
big
enough
to
have
haters
(nope)
Nicht
groß
genug,
um
Hater
zu
haben
(nein)
Ain't
cool
enough
to
get
judged
(Ruth
Bader)
Nicht
cool
genug,
um
beurteilt
zu
werden
(Ruth
Bader)
Ginsberg
howling
at
the
moon
Ginsberg
heult
den
Mond
an
Best
my
of
my
generation
can't
use
it
Das
Beste
meiner
Generation
kann
es
nicht
nutzen
Too
fuckin
zooted
Zu
verdammt
zugedröhnt
Fell
into
jersey
and
baltimore
Fiel
in
Jersey
und
Baltimore
From
england
i'm
a
homegrown
whore
Aus
England,
ich
bin
eine
einheimische
Hure
Lazy
worker,
i
don't
try
hard
Fauler
Arbeiter,
ich
strenge
mich
nicht
an
But
i
get
on
the
mic
to
spit
some
bars
Aber
ich
gehe
ans
Mikrofon,
um
ein
paar
Bars
zu
spitten
Fuck
y'all
talking
bout
with
haters
Was
zum
Teufel
redet
ihr
von
Hatern?
Chief
incels
call
em
masturbaters
Ober-Incels,
nennt
sie
Masturbierer
Crying
bout
rhyming
orange
n
porridge
Heulen
rum,
weil
sich
Orange
und
Porridge
reimen
Fuckers
like
reef
only
four
foot
four
Ficker
wie
Reef,
nur
eins
vierzig
groß
We
got
beef
like
a
four
for
four
Wir
haben
Beef
wie
ein
Vier-für-Vier
Hit
a
four
loko
when
we
go
on
tour
Hauen
uns
ein
Four
Loko
rein,
wenn
wir
auf
Tour
gehen
Never
had
to
try
a
day
in
my
life
Musste
mich
noch
nie
im
Leben
anstrengen
Check
out
the
texts
from
me
to
your
wife
Schau
dir
die
Nachrichten
von
mir
an
deine
Frau
an
Naturally
smart
naturally
hot
Von
Natur
aus
schlau,
von
Natur
aus
heiß
Y'all
hate
me
for
the
stuff
that
you're
not
Ihr
hasst
mich
für
die
Sachen,
die
ihr
nicht
seid
Odd
to
look
at,
man
kinda
crooked
Komisch
anzusehen,
Mann,
irgendwie
schief
Emphasize
weird
syllables
and
you're
hook-ed
Betone
seltsame
Silben
und
du
bist
süchtig
(Bitch
I'm
Irish
I'm
high
on
luck
(Schlampe,
ich
bin
Ire,
ich
bin
high
auf
Glück
all
my
haters...
agh)
Alle
meine
Hater...
agh)
Bitch
I'm
Irish
I'm
high
on
luck
Schlampe,
ich
bin
Ire,
ich
bin
high
auf
Glück
All
my
haters
I've
already
fucked
Alle
meine
Hater
habe
ich
schon
gefickt
Love
to
say
more
but
I
gotta
go
Würde
gerne
mehr
sagen,
aber
ich
muss
los
Hook
up
with
your
ma,
your
sister,
your
ho
Mich
mit
deiner
Mutter,
deiner
Schwester,
deiner
Schlampe
treffen
Ain't
big
enough
to
have
haters
(nope)
Nicht
groß
genug,
um
Hater
zu
haben
(nein)
Ain't
cool
enough
to
get
judged
(Ruth
Bader)
Nicht
cool
genug,
um
beurteilt
zu
werden
(Ruth
Bader)
Ginsberg
howling
at
the
moon
Ginsberg
heult
den
Mond
an
Best
my
of
my
generation
can't
use
it
Das
Beste
meiner
Generation
kann
es
nicht
nutzen
Too
fuckin
zooted
Zu
verdammt
zugedröhnt
Tossing
and
turning,
you're
physically
boring
(snore)
Du
wälzt
dich
hin
und
her,
bist
körperlich
langweilig
(schnarch)
I'm
falling
asleep
to
the
sound
of
your
droning
(blah
blah
blah)
Ich
schlafe
ein
beim
Klang
deines
Gebrabbels
(bla
bla
bla)
Aggressively
snoring,
don't
care
that
you
know
it
Aggressiv
schnarchend,
es
ist
mir
egal,
dass
du
es
weißt
I'm
trying
to
leave
but
you
won't
let
me
run
it
Ich
versuche
zu
gehen,
aber
du
lässt
mich
nicht
Run
down,
sun
down,
run
until
I
break
down
Renn
runter,
Sonne
runter,
renn,
bis
ich
zusammenbreche
Can't
stand
to
listen
to
bad
takes
and
breakdowns
Kann
es
nicht
ertragen,
schlechte
Takes
und
Zusammenbrüche
anzuhören
Brick
break,
sun
baked,
parent's
made
a
mistake
Ziegelbruch,
sonnengebacken,
Eltern
haben
einen
Fehler
gemacht
Birthing
a
boy
with
a
mouth
like
a
V8
(vrooom)
Einen
Jungen
mit
einem
Mund
wie
ein
V8
geboren
(vrooom)
???,
bad
take,
you
need
to
restate
???,
schlechter
Take,
du
musst
es
neu
formulieren
Mommy
never
told
you
really
aint
that
great
Mama
hat
dir
nie
gesagt,
dass
du
wirklich
nicht
so
toll
bist
Restart,
Imma
need
a
reason
to
hit
carts
Neustart,
ich
brauche
einen
Grund,
um
an
Karren
zu
ziehen
Pop
star,
Imma
need
a
reason
to
go
far
Popstar,
ich
brauche
einen
Grund,
um
weit
zu
kommen
Robb
Stark,
royal
and
loyal
and
ready
for
turmoil,
Robb
Stark,
königlich
und
loyal
und
bereit
für
Aufruhr,
and
plotting
for
wins
to
be
common
like
soil
und
plant
Siege,
die
so
alltäglich
sind
wie
Erde
Vile,
swimming
in
the
Nile,
Abscheulich,
schwimmend
im
Nil,
Winning
and
winning
like
the
boys
in
denial
Gewinnend
und
gewinnend
wie
die
Jungs
in
Verleugnung
Some
people
say
I'm
fake
Manche
Leute
sagen,
ich
bin
falsch
But
I'm
baked
and
caked
up
Aber
ich
bin
gebacken
und
zugekleistert
Ass
fat
yeah
I
throw
that
shit
back
Fetter
Arsch,
ja,
ich
werfe
ihn
zurück
Everyone
wanna
see
my
ass
crack
Jeder
will
meinen
Arsch
knacken
sehen
Give
that
shit
a
smack
Gib
ihm
einen
Klaps
You
wanna
snack
that
smiles
back?
(Goldfish)
Willst
du
diesen
Snack,
der
zurücklächelt?
(Goldfisch)
Squat
two
plates
bet
you
forsaken
me
Beuge
zwei
Platten,
wette,
du
hast
mich
verlassen
Baking
with
me
shake
it
for
me
Backe
mit
mir,
schüttle
es
für
mich
Placate
your
needs
on
a
Sunday
Befriedige
deine
Bedürfnisse
an
einem
Sonntag
I
guess
I'll
ride
to
you
on
the
subway
Ich
schätze,
ich
fahre
mit
der
U-Bahn
zu
dir
Ain't
big
enough
to
have
haters
(nope)
Nicht
groß
genug,
um
Hater
zu
haben
(nein)
Ain't
cool
enough
to
get
judged
(Ruth
bader)
Nicht
cool
genug,
um
beurteilt
zu
werden
(Ruth
Bader)
Ginsberg
howling
at
the
moon
Ginsberg
heult
den
Mond
an
Best
my
of
my
generation
can't
use
it
Das
Beste
meiner
Generation
kann
es
nicht
nutzen
Too
fuckin
zooted
Zu
verdammt
zugedröhnt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yoo Bin Cho, Nelson Shi, Matthew Polson, Cal Welsh, Jerome Shangold
Album
zooted..
date of release
02-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.