HOVO - Qez Hamar - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation HOVO - Qez Hamar




Qez Hamar
For You
(Քեզ համար...)
(For you...)
(Քեզ համար...)
(For you...)
Ախ քեզ համար գուցե գիտես
Oh, for you, you may know
Ամբողջ սիրտս հանեմ կտամ քեզ
My whole heart, I'll take it out and give it to you
Ասա ինչու՞ հանուն սիրո
Tell me why, in the name of love
Կյանքի լարերը վառում պոկում ես
Are you burning and breaking the strings of life?
Ախ Տեր Աստված ճամփաս բացիր
Oh, Lord God, open my way
Սուրբ աղոթքով հոգիս դու ազատիր
With holy prayer, free my soul
Իմ սիրելի, իմ թանկագին
My beloved, my precious
Դու մեկա իմն ես չեմ տա ոչ մեկին
You are mine, I will not give you to anyone
Ախ քեզ համար գուցե գիտես
Oh, for you, you may know
Ամբողջ սիրտս հանեմ կտամ քեզ
My whole heart, I'll take it out and give it to you
Ասա ինչու՞ հանուն սիրո
Tell me why, in the name of love
Կյանքի լարերը վառում պոկում ես
Are you burning and breaking the strings of life?
Ախ Տեր Աստված ճամփաս բացիր
Oh, Lord God, open my way
Սուրբ աղոթքով հոգիս դու ազատիր
With holy prayer, free my soul
Իմ սիրելի, իմ թանկագին
My beloved, my precious
Դու մեկա իմն ես չեմ տա ոչ մեկին
You are mine, I will not give you to anyone
Մի վիրավորվիր դու իմ ասած խոսքերից
Don't be hurt by my words
Ես քեզ եմ հասկանում քո մի հատ հայացքից
I understand you from just one look
Դու օդ ու ջուր, ես կրակ ու հուր, արյում ենք իրար
You are air and water, I am fire and flame, we are blood to each other
Ես էլ մարդ եմ, արյուն ունեմ, սեր ու համբյուր ունեմ
I am also human, I have blood, I have love and kisses
Երբ հանդիպես դու ուրիշի, գուցե էլ ինձ չես հիշի
When you meet another, perhaps you will not remember me
ԵՒ չես խոսի եմ իմ մասին, ես կձուլվեմ երազիդ (երազիդ)
And you will not talk about me, I will melt into your dream (your dream)
Գուցե դառնամ և կարոտ
Perhaps I will become bitter and homesick
Կյանքիդ ճամփին քարքարոստ
On the stony path of your life
Քարքարոստ, քարքարոստ
Stony, stony
Ախ քեզ համար գուցե գիտես
Oh, for you, you may know
Ամբողջ սիրտս հանեմ տամ քեզ
My whole heart, I'll take it out and give it to you
Ասա ինչու՞ հանուն սիրո
Tell me why, in the name of love
Կյանքի լարերը վառում պոկում ես
Are you burning and breaking the strings of life?
Ախ Տեր Աստված ճամփաս բացիր
Oh, Lord God, open my way
Սուրբ աղոթքով հոգիս դու ազատիր
With holy prayer, free my soul
Իմ սիրելի, իմ թանկագին
My beloved, my precious
Դու մեկա իմն ես չեմ տա ոչ մեկին
You are mine, I will not give you to anyone
Ախ քեզ համար գուցե գիտես
Oh, for you, you may know
Ամբողջ սիրտս հանեմ կտամ քեզ
My whole heart, I'll take it out and give it to you
Ասա ինչու՞ հանուն սիրո
Tell me why, in the name of love
Կյանքի լարերը վառում պոկում ես
Are you burning and breaking the strings of life?
Ախ Տեր Աստված ճամփաս բացիր
Oh, Lord God, open my way
Սուրբ աղոթքով հոգիս դու ազատիր
With holy prayer, free my soul
Իմ սիրելի, իմ թանկագին
My beloved, my precious
Դու մեկա իմն ես չեմ տա ոչ մեկին
You are mine, I will not give you to anyone
Ախ քեզ համար գուցե գիտես
Oh, for you, you may know
Ամբողջ սիրտս հանեմ կտամ քեզ
My whole heart, I'll take it out and give it to you
Ասա ինչու՞ հանուն սիրո
Tell me why, in the name of love
Կյանքի լարերը վառում պոկում ես
Are you burning and breaking the strings of life?
Ախ Տեր Աստված ճամփաս բացիր
Oh, Lord God, open my way
Սուրբ աղոթքով հոգիս դու ազատիր
With holy prayer, free my soul
Իմ սիրելի, իմ թանկագին
My beloved, my precious
Դու մեկա իմն ես չեմ տա ոչ մեկին
You are mine, I will not give you to anyone






Attention! Feel free to leave feedback.