Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
venture
through
the
cosmic
sea
Мы
путешествуем
сквозь
космическое
море
A
thousand
light-years,
wild
and
free
Тысячи
световых
лет,
диких
и
свободных
We
dance
beneath
the
galaxy
Танцуем
под
галактикой
всей
Then
will
you
be
with
me?
Будешь
ли
со
мною
ты?
Hand
in
hand,
we'll
face
our
fears
Рука
в
руке,
пройдём
сквозь
страх
Conquering
doubts
that
linger
near
Развеем
сомнения,
что
рядом
таят
Together
we'll
find
a
way
Вместе
найдём
наш
путь
To
brighter,
better
days
К
дням
светлым,
что
впереди
Exploration,
begins!
Исследование,
вперёд!
Moving
on,
to
paths
unknown
Движемся
к
тропам
незнакомым
To
break
into
daylight
Чтоб
прорваться
к
свету
дня
No
sleep
until
sunrise
Без
сна
до
самого
рассвета
Riding
on,
our
roads
afar
Мчим
вперёд
по
дальним
путям
We're
rising
high,
into
the
sky
Мы
взлетаем
в
небеса
There
we
go,
till
we
know
Вперёд,
пока
не
познаем
Exploration
begins!
Исследование
вперёд!
Catching
on,
our
paths
unknown
Ловим
мгновенье,
пути
незнакомы
To
sink
into
daylight
Чтоб
погрузиться
в
свет
дня
Break
into
the
moonlight
Прорваться
в
лунный
свет
Life
goes
on,
through
tides
of
time
Жизнь
идёт
сквозь
времени
прилив
Get
in
the
line,
to
dream
alive
Встань
в
строй,
чтоб
мечту
оживить
In
our
souls,
do
we
know?
В
душах
наших,
знаем
ли?
Catching
on,
our
paths
unknown
Ловим
мгновенье,
пути
незнакомы
To
sink
into
daylight
Чтоб
погрузиться
в
свет
дня
Break
into
the
moonlight
Прорваться
в
лунный
свет
Life
goes
on,
through
tides
of
time
Жизнь
идёт
сквозь
времени
прилив
Get
in
the
line,
to
dream
alive
Встань
в
строй,
чтоб
мечту
оживить
In
our
souls,
do
we
know?
В
душах
наших,
знаем
ли?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 王可鑫
Attention! Feel free to leave feedback.