Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
venture
through
the
cosmic
sea
Мы
плывём
сквозь
космический
океан
A
thousand
light-years,
wild
and
free
Тысячи
световых
лет,
вольные,
как
ветер
We
dance
beneath
the
galaxy
Танцуем
под
сиянием
галактик
Then
will
you
be
with
me?
Ты
будешь
со
мной?
Hand
in
hand,
we'll
face
our
fears
Рука
в
руке,
мы
встретим
страхи
Conquering
doubts
that
linger
near
Развеем
сомненья,
что
рядом
таятся
Together
we'll
find
a
way
Вместе
найдём
путь
To
brighter,
better
days
К
дням
ярче
и
светлей
Exploration,
begins!
Исследованья
— вперёд!
Moving
on,
to
paths
unknown
Движемся
к
неизведанным
тропам
To
break
into
daylight
Прорвёмся
к
свету
дня
No
sleep
until
sunrise
Без
сна
до
рассвета
Riding
on,
our
roads
afar
Мчим
вперёд
по
дальним
дорогам
We're
rising
high,
into
the
sky
Мы
взмываем
ввысь,
к
небесам
There
we
go,
till
we
know
Вперёд,
пока
не
поймём
Exploration
begins!
Исследованья
— вперёд!
Catching
on,
our
paths
unknown
Ловим
миг,
пути
неведомы
To
sink
into
daylight
Погружаясь
в
свет
дня
Break
into
the
moonlight
Врываясь
в
лунный
свет
Life
goes
on,
through
tides
of
time
Жизнь
идёт
сквозь
времени
приливы
Get
in
the
line,
to
dream
alive
Встань
в
строй,
чтобы
мечтать
In
our
souls,
do
we
know?
В
наших
душах,
знаем
ли
мы?
Catching
on,
our
paths
unknown
Ловим
миг,
пути
неведомы
To
sink
into
daylight
Погружаясь
в
свет
дня
Break
into
the
moonlight
Врываясь
в
лунный
свет
Life
goes
on,
through
tides
of
time
Жизнь
идёт
сквозь
времени
приливы
Get
in
the
line,
to
dream
alive
Встань
в
строй,
чтобы
мечтать
In
our
souls,
do
we
know?
В
наших
душах,
знаем
ли
мы?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 王可鑫
Attention! Feel free to leave feedback.