HP - Reboot - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation HP - Reboot




Reboot
Reboot
Mada sukoshi kurai heya mahouzukai ga orite
In a room still slightly dark, a magician descends
"Sayonara" to dake tsugeta
"Goodbye," he only said
Kisetsu no nai hibi ga kasanari hajimeta toki wo
When the seasonless days began to pile up
Mada oboeteiru yo
I still remember
"Suki na iro de kazaritsukete goran yo"
"Try decorating with your favorite colors"
Hitotsu hitotsu karamasete wa toita
I asked, entwining them one by one
Kogareteita koto ni kizuku mae ni
Before I realized what I yearned for
Bokura wa kansei wo osorete toozaketeita
We feared perfection and kept our distance
Ima wa shirokuro no butai kara denshi no yume wo miteru
Now, from the black-and-white stage, I see a digital dream
Saisei wo inotta ashioto
Footsteps prayed for a restart
Soshite sameteita yojigen wa sono iro wo kae
And the awakened fourth dimension changed color
Ubugoe wo ageta
It uttered its first cry
Itsumodoori no fuukei wa nigemichi wo fusaide
The usual scenery blocked my escape route
Sono hi wo yoake ni hajiita
And chased that day into dawn
Kisetsu no nai hibi ga saigen naku tsuzuiteku
Seasonless days continued endlessly
Sonna kigashiteru'nda
That's how it felt
Akasareta shinjitsu dokoka kitai hazure
The unveiled truth somewhere off in the distance
Kanashimi wo matotta kagerou
A mirage wrapped in sorrow
Itsumo kansei wo osorete wa tozashita SUTOORII
Always fearing perfection, we closed the STORY
Hiraita sono tsuzuki wa--
What comes next after opening it--
Shirokuro no butai kara denshi no yume wo miteru
From the black-and-white stage, I see a digital dream
Saisei wo inotta ashioto
Footsteps prayed for a restart
Soshite semeteita yojigen wa sono iro wo kae
And the awakened fourth dimension changed color
Ubugoe wo ageta
It uttered its first cry





Writer(s): Tonini Robert


Attention! Feel free to leave feedback.