Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Collapsing
of
the
self
Zusammenbruch
des
Selbst
Unworshipped
arete
Unverehrtes
Arete
Abstract
of
shape
Abstrakt
der
Form
Abstract
of
shape
and
name
Abstrakt
der
Form
und
des
Namens
A
long
conversion
over
time
Eine
lange
Verwandlung
über
die
Zeit
Break
me
(turned
into
dust)
Brich
mich
(zu
Staub
verwandelt)
With
tides
of
neglect
Mit
Fluten
der
Vernachlässigung
Defiling
torment
Schändende
Qual
As
I'm
crumbling
down
from
within
Während
ich
von
innen
zerbröckele
Warps
my
face
Verzerrt
mein
Gesicht
Wrenches
my
fingers,
my
world
Verrenkt
meine
Finger,
meine
Welt
As
my
skin
peels
off
Während
meine
Haut
sich
ablöst
My
mind
dissolving
me
Mein
Verstand
löst
mich
auf
I'm
flaking
up
Ich
blättere
ab
Time
to
fray
Zeit
zu
zerfransen
Abiding
volition
Verweilender
Wille
Like
turning
into
sulphur
Als
würde
ich
zu
Schwefel
werden
Unfollowed
instinct
Unbeachteter
Instinkt
Attending
unabatingly
Unaufhörlich
beiwohnend
Will
rusting
inside
Wille,
der
innerlich
rostet
Flaunting
decay
Verfall
zur
Schau
stellend
Evanescing
myself
Mich
selbst
entschwindend
Unbiased
by
the
Unvoreingenommen
von
der
Tarnished
surface
shedding
off
Angelaufenen
Oberfläche,
die
sich
ablöst
Somber
calling
of
the
wild
Düsterer
Ruf
der
Wildnis
Set
my
descent
Setze
meinen
Abstieg
Fallen
mask
Gefallene
Maske
For
a
face
Für
ein
Gesicht
Repent
from
the
ashes
Bereue
aus
der
Asche
Solid
blight
Fester
Brand
For
a
crowning
Für
eine
Krönung
Hardly
prejudiced
Kaum
voreingenommen
As
I'm
fading
away
from
view
Während
ich
aus
dem
Blickfeld
entschwinde
With
bare
bones
Mit
bloßen
Knochen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jules Dungler
Album
Brumes
date of release
15-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.